ru

Толчея

en

Translation толчея into english

толчея
Noun
raiting
На рынке была ужасная толчея.
There was a terrible crush at the market.
В толчее на концерте было трудно дышать.
In the crowd at the concert, it was hard to breathe.
Additional translations

Definitions

толчея
Noun
raiting
Скопление людей или предметов в ограниченном пространстве, создающее давку и затрудняющее движение.
На выходе из метро образовалась толчея, и людям было трудно пройти.

Idioms and phrases

уличная толчея
Уличная толчея на празднике была невыносимой.
street crowd
The street crowd at the festival was unbearable.
вечерняя толчея
Вечерняя толчея в метро всегда раздражает.
evening crowd
The evening crowd in the metro is always annoying.
нервная толчея
Нервная толчея на вокзале создавала неприятную атмосферу.
nervous crowd
The nervous crowd at the station created an unpleasant atmosphere.
оживлённая толчея
Оживлённая толчея в торговом центре привлекала внимание.
lively throng
The lively throng in the shopping center attracted attention.
утренняя толчея
Утренняя толчея на дороге задержала поездку на работу.
morning rush
The morning rush on the road delayed the commute to work.

Examples

quotes Ум – постоянная толчея; движутся мысли, движутся желания, движутся воспоминания, движутся амбиции – это постоянная толчея!
quotes The mind is a constant traffic: thoughts are moving, desires are moving, memories are moving, ambitions are moving – it is a constant traffic!
quotes Эта толчея между равным количеством покупателей и продавцов, в конечном счете, определит, в каком направлении актив, скорее всего, отклонится потом.
quotes This jostling between equal numbers of buyers and sellers will ultimately determine what direction the asset is likely to trend in next.
quotes В кино была невероятная толчея, билеты было трудно достать, но один из моих компаньонов ухитрился это сделать, уплатив, очевидно, «астрономическую» сумму.
quotes There was an incredible crush in the cinema, the tickets were difficult to get, but one of my companions managed to get hold of some, paying, apparently, an "astronomical" sum.
quotes Испанская Империя требовала островов открытием в начале 16-го века, но никогда не улаживала их, и последующие годы видели англичан, голландцев, французов, испанцев и датчан вся толчея для контроля области, которая стала печально известным прибежищем для пиратов.
quotes The Spanish Empire claimed the islands by discovery in the early 16th century, but never settled them, and subsequent years saw the English, Dutch, French, Spanish, and Danish all jostling for control of the region, which became a notorious haunt for pirates.
quotes Или, иначе выражаясь - как долго нам нужно ждать, пока случайные химические процессы на планете, случайная тепловая толчея атомов и молекул, приведут к самокопирующейся молекуле?
quotes Or, to put it another way, how long would we have to wait before random chemical events on the planet, random thermal jostling of atoms and molecules, resulted in a self-replicating molecule?

Related words