ru

Редактировать

en

Translation редактировать into english

редактировать
Verb
raiting
редактировал
Я буду редактировать этот документ завтра.
I will edit this document tomorrow.
Пожалуйста, редактируйте текст перед отправкой.
Please revise the text before sending.
Он начал редактировать код программы.
He started to modify the program code.
Additional translations

Definitions

редактировать
Verb
raiting
Вносить изменения, исправления в текст, документ, изображение и т.п.
Он начал редактировать статью, чтобы улучшить её содержание.
Подготавливать текст, документ к публикации, приводя его в соответствие с определёнными требованиями.
Журналисту поручили редактировать материал перед отправкой в печать.

Idioms and phrases

редактировать файл
Я должен редактировать файл до завтрашнего дня.
edit a file
I have to edit the file by tomorrow.
редактировать текст
Она начала редактировать текст в документе.
edit text
She started to edit the text in the document.
редактировать фото
Пожалуйста, научи меня редактировать фото.
edit a photo
Please teach me how to edit a photo.
редактировать статью
Ему нужно редактировать статью для журнала.
edit an article
He needs to edit the article for the magazine.
редактировать видео
Он потратил весь день, чтобы редактировать видео.
edit a video
He spent the whole day editing the video.

Examples

quotes Редактировать, Редактировать, Редактировать и редактировать снова.
quotes Writing, editing, re-writing and re-editing again.
quotes Пользователи могут добавлять новые дороги (пешеходные дороги также включены), редактировать дорогу или удалять ее, добавлять новое место, редактировать место или удалять его и, наконец, добавлять номер дома, редактировать или удалять его.
quotes Users are able to add new roads (trails are included here), edit a road or remove it, add a new place, edit a place or remove it and finally add a house number, edit or remove it.
quotes Редакторы ББТ продолжают редактировать и повторно редактировать книги Шрилы Прабхупады даже сейчас.
quotes BBT editors are continuing to edit and re-edit Srila Prabhupada’s books even now.
quotes Для австро-венгерских исследований вы должны знать город своих предков [ редактировать | редактировать источник ]
quotes For Austria-Hungary Research, You Must Know Your Ancestors' Town[edit | edit source]
quotes Насколько я могу судить, они делают то, что говорят они - их редакторы имеют опыт академического английского письма, они будут редактировать рукопись, пока он не проходит проверка, и они будут редактировать, а также любых изменений.
quotes As far as I can tell, they do what they say they do - their editors are experienced in academic English writing, they will edit your manuscript until it passes the English check, and they will edit any revisions as well.

Related words