
Расплываться

Translation расплываться into english
расплываться
VerbИз-за дождя краски на картине начали расплываться.
Due to the rain, the paints on the painting began to blur.
Чернила начали расплываться по бумаге.
The ink began to spread across the paper.
Сахар начал расплываться в горячем чае.
The sugar began to dissolve in the hot tea.
Additional translations
Definitions
расплываться
VerbСтановиться неясным, терять четкость очертаний.
Из-за дождя краски на картине начали расплываться.
Распространяться в разные стороны, занимая большее пространство.
Туман начал расплываться по долине.
Постепенно исчезать, растворяться в чем-либо.
Его улыбка медленно начала расплываться в воздухе.
Принимать более мягкие, округлые формы.
Лед на реке начал расплываться под теплыми лучами солнца.
Idioms and phrases
расплываться в улыбке
Он расплылся в улыбке, увидев подарок.
break into a smile
He broke into a smile when he saw the gift.
расплываться на лице
Улыбка расплывалась на его лице.
spread on (someone's) face (usually about a smile or expression)
A smile was spreading on his face.
расплываться в глазах
Буквы начали расплываться в глазах от усталости.
blur before (someone's) eyes
The letters began to blur before his eyes from fatigue.
расплываться от счастья
Она буквально расплывалась от счастья.
beam with happiness
She was literally beaming with happiness.
расплываться в воде
Краска быстро расплывалась в воде.
dissolve in water
The paint quickly dissolved in water.