Расплываться
Übersetzung von "расплываться" ins Englisch
расплываться
Verbрасплываться
расплываюсь
расплываешься
расплывается
расплываемся
расплываетесь
расплываются
расплывался
расплывалась
расплывалось
расплывались
расплываясь
Сахар начал расплываться в горячем чае.
The sugar began to dissolve in the hot tea.
Из-за дождя краски на картине начали расплываться.
Due to the rain, the paints on the painting began to blur.
Чернила начали расплываться по бумаге.
The ink began to spread across the paper.
Weitere Übersetzungen
Definitionen
расплываться
VerbСтановиться неясным, терять четкость очертаний.
Из-за дождя краски на картине начали расплываться.
Распространяться в разные стороны, занимая большее пространство.
Туман начал расплываться по долине.
Постепенно исчезать, растворяться в окружающем пространстве.
Слабый дымок костра вскоре расплывался в холодном утреннем воздухе.
О лице, человеке: широко улыбаться, светиться радостью.
Он расплывался в улыбке, слушая комплименты друзей.
Redewendungen und Phrasen
расплываться в улыбке
Он расплылся в улыбке, увидев подарок.
break into a smile
He broke into a smile when he saw the gift.
расплываться на лице
Улыбка расплывалась на его лице.
spread on (someone's) face (usually about a smile or expression)
A smile was spreading on his face.
расплываться в глазах
Буквы начали расплываться в глазах от усталости.
blur before (someone's) eyes
The letters began to blur before his eyes from fatigue.
расплываться от счастья
Она буквально расплывалась от счастья.
beam with happiness
She was literally beaming with happiness.
расплываться в воде
Краска быстро расплывалась в воде.
dissolve in water
The paint quickly dissolved in water.