ru

Развязанный

en

Translation развязанный into english

развязанный
Adjective
raiting
Его развязанный поступок шокировал всех.
His brazen act shocked everyone.
У него был развязанный галстук.
He had a loose tie.

Definitions

развязанный
Adjective
raiting
Не имеющий узлов, распущенный, свободный.
Развязанный шнурок на ботинке мешал ему идти быстро.
Ведущий себя дерзко, нагло, без стеснения.
Его развязанный тон в разговоре с начальником удивил всех присутствующих.

Idioms and phrases

развязанный характер
У него развязанный характер, поэтому он часто попадает в неприятности.
brazen character
He has a brazen character, so he often gets into trouble.
развязанный стиль
Ее развязанный стиль одежды подчеркивает её индивидуальность.
casual style
Her casual style of clothing highlights her individuality.
развязанный человек
Этот развязанный человек всегда говорит, что думает.
brazen person
This brazen person always says what they think.
развязанный язык
Его развязанный язык часто ставит его в неловкие ситуации.
loose tongue
His loose tongue often lands him in awkward situations.
развязанный поступок
Его развязанный поступок удивил всех присутствующих.
brazen act
His brazen act surprised everyone present.

Examples

quotes Существует тенденция считать Ближний Восток в основном неизменным, теперь, когда хаос, развязанный после арабской весны, похоже, рассеялся.
quotes There is a tendency to view the Middle East as largely unchanging, now that the chaos unleashed after the Arab Spring appears to have dissipated.
quotes Красный террор, развязанный его вождями, их готовность утопить Россию в крови — первое и ясное тому доказательство».
quotes The Red Terror unleashed by its leaders, their willingness to drown Russia in blood, is the first and foremost proof of it.”
quotes Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами.
quotes All of the terror brought by Franco, Mussolini and Hitler is financed by rich and powerful industrialists and financiers.
quotes Развязанный агрессорами военный конфликт распространится на весь ближневосточный регион.
quotes The military conflict ignited by the aggressors will spread across the entire Middle Eastern region.
quotes Мы, граждане России, требуем остановить политический террор, развязанный против народа нашей страны правоохранительными органами.
quotes We, citizens of Russia, demand an end to the political terror unleashed against our country’s people by law enforcement agencies.

Related words