ru

Показать

en

Translation показать into english

показать
Verb
raiting
показал
Он решил показать свои рисунки друзьям.
He decided to show his drawings to his friends.
Учитель попросил показать, как решать эту задачу.
The teacher asked to demonstrate how to solve this problem.
На выставке решили показать новые картины.
They decided to display new paintings at the exhibition.
Он не хотел показать свои истинные чувства.
He did not want to reveal his true feelings.
Additional translations

Definitions

показать
Verb
raiting
Сделать видимым, явным для восприятия; продемонстрировать.
Он решил показать свои новые рисунки друзьям.
Объяснить, как что-либо делается или как что-либо устроено.
Учитель попросил показать, как решается эта задача.
Выразить, проявить какое-либо чувство, отношение.
Она не хотела показать свою обиду.
Представить что-либо для ознакомления, проверки.
Пожалуйста, покажите ваш паспорт на входе.

Idioms and phrases

показать фильм
Он решил показать фильм им.
to show a movie
He decided to show a movie to them.
показать результат
Он хотел показать результат своей работы.
show the result
He wanted to show the result of his work.
показать пример
Учитель хочет показать пример ученикам.
to set an example
The teacher wants to set an example for the students.
показать направление
Путеводитель может показать направление к музею.
to show the direction
The guide can show the direction to the museum.
показать достижения
На выставке он хочет показать свои достижения.
to show achievements
At the exhibition, he wants to show his achievements.
показать (чью-то) тупость
Он любит показывать его тупость.
show (someone's) stupidity
He likes to show his stupidity.
показать бейдж
Пожалуйста, покажите бейдж на входе.
show badge
Please show your badge at the entrance.

Examples

quotes Драматизировать, что правильно, вы должны показать реальные невыгода, вы должны показать реальную боль и показать реальную угрозу и на волоске от (беды.
quotes To dramatize that properly, you have to show real loss, you have to show real pain and show real threat and menace.
quotes А, во-вторых, мы должны были показать, все-таки не закрывать свое лицо, показать свое лицо в Керченском проливе и Азовском море и показать, на что способны эти катера», — сказал глава ВМС.
quotes Secondly, we should’ve shown, not hidden our face in the Kerch Strait and the Sea of Azov, and shown off the capabilities of those gunboats."
quotes Показать 12 на странице Показать 24 на странице Показать 48 на странице
quotes Select how many results to display on the page 12 Per Page 24 Per Page 36 Per Page 48 Per Page
quotes Может быть, он должен показать свое лицо сейчас и показать, какой он парень.»
quotes Maybe he has to show his face now and show what kind of guy he is”
quotes Чтобы показать, почему это является важным, позвольте мне показать другой способ, как бы вы смогли развить эту идею:
quotes To illustrate why this is important, let me show another way you could develop this idea:

Related words