ru

Повергать

en

Translation повергать into english

повергать
Verb
raiting
повергал
Эта новость повергала его в шок.
This news overwhelmed him with shock.
Его слова повергали её в уныние.
His words cast her down into despondency.
Враги повергали стены города.
The enemies threw down the city walls.
Additional translations

Definitions

повергать
Verb
raiting
Сбрасывать, низвергать кого-либо или что-либо, приводить в состояние падения.
Ветер повергал деревья на землю.
Приводить в какое-либо состояние, обычно негативное, например, в уныние, страх.
Эти новости повергали его в глубокую печаль.

Idioms and phrases

повергать в ужас
Эта новость повергла всех в ужас.
to terrify
This news terrified everyone.
повергать в шок
Его поступок поверг всех в шок.
to shock
His action shocked everyone.
повергать в отчаяние
Потеря работы повергла его в отчаяние.
to drive to despair
Losing his job drove him to despair.
повергать в уныние
Плохие новости повергли её в уныние.
to cast into despondency
The bad news cast her into despondency.
повергать в грусть
Эта музыка повергла меня в грусть.
to sadden
This music saddened me.

Examples

quotes Сравните расходы на B-2 с пренебрежимо малой стоимостью террориста или поддерживаемого государством хакера, способного периодически повергать в хаос чужие банки, транспортную инфраструктуру — или даже демократические выборы.
quotes Compare the cost of B-2 with a negligibly small value of the terrorist or state-supported hacker is able to periodically plunge into the chaos of foreign banks, the transport infrastructure — or even democratic elections.
quotes Разделения возникали на протяжении всей жизни Церкви во всех православных народах и государствах, но они не должны повергать в отчаяние верующих, потому что всегда находились мужественные церковные деятели, которые стремились к примирению.
quotes Divisions occurred over the entire life of the Church among all Orthodox peoples and nations, but they should not cause despair among the faithful, because courageous church figures were always found who strove for reconciliation.
quotes Поведение такого человека призвано повергать в шок.
quotes The behavior of such a person is intended to plunge into shock.
quotes Будет ли вопрос о современном положении дел в области электромагнитных манипуляций повергать законодателей в шок сегодня?
quotes the art of electromagnetic manipulation surprise lawmakers today?
quotes "У меня был опыт отношений со взрослым мужчиной, когда мне не было ещё и 12 лет, но обстоятельства были совсем не таковы, чтобы повергать меня в ужас при каждом воспоминании о них.
quotes "I had an experience with an adult man when I was hardly twelve years old but the circumstances were not such that I look back on them with horror.

Related words