
Неподъемный

Translation неподъемный into english
неподъёмный
AdjectiveЭта задача оказалась неподъёмной для него.
This task turned out to be unbearable for him.
Его долг стал неподъёмным.
His debt became unmanageable.
Нагрузка на работе стала неподъёмной.
The workload at work became overwhelming.
Этот чемодан слишком неподъёмный для меня.
This suitcase is too heavy for me.
Definitions
неподъёмный
AdjectiveОчень тяжёлый, такой, который трудно или невозможно поднять.
Этот неподъёмный чемодан пришлось тащить вдвоём.
Трудный для выполнения, требующий больших усилий или затрат.
Ему поручили неподъёмный проект, который занял несколько месяцев.
Idioms and phrases
неподъёмный груз
Этот неподъёмный груз давит на меня уже много лет.
unbearable burden
This unbearable burden has been weighing on me for many years.
неподъёмный долг
Я оказался в ситуации, когда у меня был неподъёмный долг.
overwhelming debt
I found myself in a situation where I had an overwhelming debt.
неподъёмная задача
Для нее это была неподъёмная задача.
daunting task
For her, it was a daunting task.
неподъёмная ноша
Эта неподъёмная ноша была слишком тяжёлой для него.
heavy load
This heavy load was too much for him.
неподъёмная работа
Вся эта неподъёмная работа легла на него.
backbreaking work
All this backbreaking work fell on him.