ru

Натравливать

en

Translation натравливать into english

натравливать
Verb
raiting
натравливал натравливала натравливало натравливали
Он натравливает собаку на незнакомцев.
He sets the dog on strangers.
Она натравливает своих детей друг на друга.
She sics her children on each other.
Additional translations

Definitions

натравливать
Verb
raiting
Настраивать кого-либо против кого-либо, побуждать к агрессивным действиям.
Он постоянно натравливает своих друзей на соседей.
Подстрекать животное к нападению на кого-либо.
Охотник натравливает собаку на дичь.

Idioms and phrases

натравливать собаку
Он натравливает собаку на незнакомцев.
to set a dog on
He sets the dog on strangers.
натравливать армию
Власти натравливают армию на протестующих.
to unleash the army
The authorities unleash the army on the protesters.
натравливать (кого-то) друг на друга
Он натравливает своих сотрудников друг на друга.
to pit (someone) against each other
He pits his employees against each other.
натравливать полицию
Они натравливают полицию на демонстрантов.
to sic the police
They sic the police on the demonstrators.
натравливать ядовитую змею
Преступники натравливают ядовитую змею на врагов.
to sic a venomous snake
The criminals sic a venomous snake on their enemies.

Examples

quotes Это всегда было ролью Великобритании - натравливать различные силы друг против друга, и это не было никогда более необходимым, чем сегодня, когда Германия стала настолько дерзкой».
quotes It has always been Britain’s role to keep those various powers balanced, and never has it been more necessary than now, with Germany so uppity.’
quotes Оказывается, китайцы с уважением относятся к достижениям США, но совершенно не приемлют попытки американцев вмешиваться в китайские дела и натравливать одну часть китайского общества на другую.
quotes It turns out that the Chinese have respect for the achievements of the United States, but absolutely do not accept the attempts of the Americans to interfere in Chinese Affairs, and to incite one part of Chinese society to another.
quotes По словам юриста, сотрудники учреждения продолжают избивать заключенных и натравливать на них «активистов», которые сотрудничают с администрацией.
quotes According to the lawyer, employees of companies continue to beat the prisoners and incite them “activists”, who cooperate with the administration.
quotes Она пыталась усилить свое положение на Ближнем Востоке, продолжая натравливать арабов на евреев и наоборот.
quotes It was trying to strengthen its position in the Middle East, continuing to incite the Arabs against the Jews and vice versa.
quotes С одной стороны, это лучше, чем оставаться разделенными на три враждующие части, которые элиты Боснии, Сербии и Хорватии могут натравливать друг на друга.
quotes On one level, this is better than remaining divided into three hostile parts that can be played against each other by the elites of Bosnia, Serbia, and Croatia.

Related words