ru

Исцелённый

en

Translation исцелённый into english

исцелённый
Adjective
raiting
Его рана была исцелённой.
His wound was healed.

Definitions

исцелённый
Adjective
raiting
Который был вылечен, избавлен от болезни или недуга.
После долгого лечения пациент был исцелённый и выписан из больницы.
Который был восстановлен, приведён в нормальное состояние.
Исцелённый сад снова радовал глаз своими яркими цветами.

Idioms and phrases

исцелённый человек
Исцелённый человек почувствовал себя заново рождённым.
(a) healed person
The healed person felt reborn.
исцелённый дух
Исцелённый дух возвращается к жизни.
(a) healed spirit
The healed spirit returns to life.
исцелённый организм
Исцелённый организм требует отдыха.
(a) healed body
The healed body requires rest.
исцелённый пациент
Исцелённый пациент выписывается из больницы.
(a) healed patient
The healed patient is discharged from the hospital.
исцелённый разум
Исцелённый разум обретает ясность.
(a) healed mind
The healed mind gains clarity.

Examples

quotes И как исцеленный хромой не отходил от Петра и Иоанна, исцеленный, но все еще державшийся поближе к ним и не совсем уверенный в том, что произошло с ним, то весь народ в изумлении сбежался к ним и собрался в притвор, называемый Соломонов (11).
quotes While the beggar held on to Peter and John, cured but still clinging to them and not yet confident, all the people were astonished and came running to them, and assembled in the place called Solomon's Colonnade (11).
quotes Ученики и духовные друзья помогали святому окормлять Дивеевскую общину - Михаил Васильевич Мантуров, исцеленный преподобным от тяжкой болезни и по совету старца принявший на себя подвиг добровольной нищеты; Елена (Мантурова), одна из сестер Дивеевских, добровольно согласившаяся умереть из послушания старцу за своего брата, который был еще нужен в этой жизни; Николай Александрович Мотовилов, также исцеленный преподобным.
quotes His students and spiritual friends helped the saint to feed and nourish the Diveevo community: -- Mikhail Vasil'evich Manturov, healed by the monk from grievous illness and on the advice of the elder having taken upon himself the exploit of voluntary poverty; Elena Vasil'evna Manturovna, one of the Diveevo sisters, voluntarily consenting to die out of obedience to the elder for her brother, who was still needed in this life; Nikolai Aleksandrovich Motovilov, who likewise was healed by the monk.
quotes По Божьей благодати и милости, её молитвы были услышаны и её сын вернулся домой – полностью исцелённый.
quotes By God’s grace and mercy, her prayers were answered and her son returned home – completely healed.
quotes Но исцеленный сказал решительно: «Это – пророк».
quotes However, the healed decisively declared: "He is a Prophet".
quotes И поэтому, исцеленный человек любит личного Бога и имеет большое уважение к природе, которую он уже не нарушает.
quotes Therefore, a cured man loves the personal God and has great respect for nature, which he does not violate.