ru

Затем

en

Translation затем into english

затем
Adverb
raiting
Сначала мы поужинали, а затем пошли в кино.
First we had dinner, and then we went to the cinema.
Он сделал домашнее задание, а затем пошёл гулять.
He did his homework, and afterwards he went for a walk.
Сначала он прочитал книгу, а затем начал писать отчёт.
First he read the book, and next he started writing the report.
Additional translations
затем
Conjunction
raiting
Сначала мы поужинали, а затем пошли в кино.
First we had dinner, and then we went to the cinema.

Definitions

затем
Adverb
raiting
Вторым по порядку, после чего-либо.
Сначала он прочитал книгу, затем написал отзыв.
После этого, позже, в дальнейшем.
Сначала он прочитал книгу, а затем написал отчет.
затем
Conjunction
raiting
Указывает на последовательность действий или событий во времени, означает 'после этого'.
Сначала мы пообедали, а затем пошли гулять.

Idioms and phrases

сразу затем
Сразу затем пошёл дождь.
immediately after
Immediately after, it started raining.
немного затем
Мы пообедали, немного затем пошли гулять.
a little later
We had lunch, a little later we went for a walk.
позднее затем
Позднее затем мы обсудим детали.
later on
Later on we will discuss the details.
чуть затем
Чуть затем он пришёл.
just after
Just after, he arrived.
скоро затем
Скоро затем начались проблемы.
soon after
Soon after, problems began.

Examples

quotes Эскадроны смерти хунты, использовали всё имеющееся в их распоряжении, чтобы запугать народ Новороссии: они начали с бейсбольных бит, затем ножи, затем оружие, автоматы, затем пулемёты, затем станковые пулеметы, затем миномёты, потом тяжёлые минометы, потом регулярная артиллерия, затем реактивные системы залпового огня, а затем атаковали вертолёты, потом самолёты, потом кассетные боеприпасы, в настоящее время даже белый фосфор.
quotes The junta's death squads have used all the means at their disposal to try to terrorize the people of Novorossia: they began with baseball bats, then knives, then guns, then assault-rifles, then machine guns, then heavy machine guns, then mortars, then heavy mortars, then regular artillery, then multiple rocket launchers, then attack helicopters, then attack aircraft, then cluster munitions, now even white phosphorus.
quotes Общая гипотеза состоит в том, что человек (и все другие существа, если на то пошло) начинал как амеба с одной клеткой и развивался в более сложные клетки, которые затем становились рыбой, затем земноводной, затем рептильной ящерицей, потом млекопитающим, затем обезьяной, затем несколько стадий существ типа обезьян, а затем и человечеством.
quotes The general hypothesis is that man (and all other creatures for that matter) began as a single cell amoeba and developed into more complex cells which then went on to become a fish, then an amphibian, then a reptilian lizard, then a tree dwelling mammal, then apes, then several stages of ape-man type creatures and then mankind.
quotes Ионизированный аргон индуцируется очень высокочастотным током и проба нагревается до 5000 -10000 °C. Затем проба распыляется, а затем нагревается до 5000 -10000 °C. Затем проба нагревается до температуры 10000 °C. Затем проба нагревается до 5000 °C. Затем проба нагревается до температуры 5000 °C. Затем она нагревается до 5000 °C. Это ионизирует атомы и создает плазму.
quotes Ionized argon is induced by a very high-frequency current and the sample of the analyte is heated to 5,000 up to 10,000 °C. The sample is then atomized and the analyte is then heated to 5,000 up to 10,000 °C. The sample is then heated to a temperature of 10,000 °C. The sample is then heated to a temperature of 5,000 °C. This ionizes the atoms and creates a plasma.
quotes Это связано с культурной бизнес-средой в Китае — во время типичного посещения фабрики мы начнем с разговора, чтобы познакомиться друг с другом, затем осмотрим фактические возможности фабрики, затем пообедаем, затем вернемся на фабрику и обсудим наши конкретные детали, затем чай, а затем отправляйтесь.
quotes This stems from the cultural driven business environment in China—on a typical factory visit we’ll start with a conversation to get to know each other, then see the actual factory facilities, then have lunch, then head back to the factory and discuss our specific details, then have tea, and then head out.
quotes В течение 50 лет я служил стране, начиная с кадета в Вест-Пойнте, затем в течение шести лет пехотным офицером, в том числе в 101-й воздушно-десантной дивизии во Вьетнаме; затем в министерстве энергетики; затем сотрудником офиса в Сенате; затем в НАТО; затем в Государственном департаменте здесь и за границей – в Афганистане, Ираке, Иерусалиме и Украине; и совсем недавно – в качестве исполнительного вице-президента непартийного Американского института мира.
quotes For 50 years, I have served the country, starting as a cadet at West Point, then as an infantry officer for six years, including with the 101st Airborne Division in Vietnam; then at the Department of Energy; then as a member of a Senate staff; then at NATO; then with the State Department here and abroad — in Afghanistan, Iraq, Jerusalem, and Ukraine; and more recently, as Executive Vice President of the nonpartisan United States Institute of Peace.

Related words