ru

Замаскированный

en

Translation замаскированный into english

замаскированный
Adjective
raiting
Он был замаскированный под полицейского.
He was disguised as a police officer.
Танк был замаскированный в лесу.
The tank was camouflaged in the forest.
Его намерения были замаскированные.
His intentions were masked.

Definitions

замаскированный
Adjective
raiting
Скрытый или замаскированный, сделанный так, чтобы быть незаметным или неузнаваемым.
Замаскированный вход в пещеру был почти невидим среди густой растительности.
Преобразованный или изменённый с целью скрыть истинную природу или назначение.
Замаскированный под обычный грузовик, автомобиль на самом деле перевозил секретное оборудование.

Idioms and phrases

замаскированный враг
Замаскированный враг незаметно проник в лагерь.
disguised enemy
The disguised enemy infiltrated the camp unnoticed.
замаскированный наблюдатель
Замаскированный наблюдатель следил за происходящим.
disguised observer
The disguised observer was watching the events.
замаскированный автомобиль
Они использовали замаскированный автомобиль для слежки.
disguised vehicle
They used a disguised vehicle for surveillance.
замаскированный проход
Замаскированный проход вел в подземный бункер.
disguised passage
The disguised passage led to the underground bunker.
замаскированный сигнал
Замаскированный сигнал был подан в условленное время.
disguised signal
The disguised signal was sent at the agreed time.

Examples

quotes Прилично замаскированный, он в конечном итоге отправил почти 20 000 чайных растений для своих новых работодателей.
quotes Suitably disguised, he eventually shipped nearly 20,000 tea plants for his new employers.
quotes Мы надеемся, что в интересах будущего развития нашей дисциплины этот замаскированный догматизм (например, Becker 1995) окончательно исчезнет.
quotes We hope, for the good of the future development of our discipline, that this camouflaged dogmatism (for example, Becker 1995) disappears permanently.
quotes "Клиенты Rolls-Royce не хотят замаскированный Audi Q7".
quotes Rolls-Royce customers do not want a camouflaged Audi Q7.”
quotes «С самого начала это был плохо замаскированный блеф, поскольку у Ирана не было такого потенциала или намерений.
quotes “This was a thinly veiled bluff to begin with, since Iran didn’t have that kind of capacity or intentions.
quotes Поэтому не приходится удивляться, что реакцией Брюсселя и крупных европейских столиц был едва замаскированный ужас.
quotes So, it’s no wonder the reaction in Brussels and major European capitals has been of barely disguised horror.

Related words