ru

Возмещаемый

en

Translation возмещаемый into english

возмещаемый
Adjective
raiting
Расходы на командировку являются возмещаемыми.
Travel expenses are reimbursable.

Definitions

возмещаемый
Adjective
raiting
Подлежащий возмещению, который может быть возвращён или компенсирован.
Расходы на командировку являются возмещаемыми, если они подтверждены соответствующими документами.

Idioms and phrases

возмещаемый ущерб
Возмещаемый ущерб включал стоимость ремонта автомобиля.
compensable damage
The compensable damage included the cost of car repairs.
возмещаемая сумма
Возмещаемая сумма будет перечислена на ваш банковский счет.
reimbursable amount
The reimbursable amount will be transferred to your bank account.
возмещаемые расходы
Возмещаемые расходы включают проживание и транспорт.
reimbursable expenses
Reimbursable expenses include accommodation and transportation.
возмещаемая стоимость
Возмещаемая стоимость билета будет возвращена в течение недели.
reimbursable cost
The reimbursable cost of the ticket will be refunded within a week.
возмещаемая потеря
Возмещаемая потеря покрывается страховкой.
reimbursable loss
The reimbursable loss is covered by insurance.

Examples

quotes Кроме того, вы можете забронировать дорогой (но полностью возмещаемый) рейс и впоследствии отменить его.
quotes Alternatively, you can book an expensive (but fully refundable) flight, and cancel it afterwards.
quotes Основной заявитель должен предоставить четкую копию своего паспорта и не возмещаемый сбор за обработку в размере 5000 долларов США.
quotes Principal applicant must provide a clear copy of his/ her passport and a non-refundable processing fee of 5.000 US$.
quotes Станция подзарядки мобильного телефона расположена на первом этаже в области отдыха за пределами H&M и если Вы должны арендовать зонтика, то поднимитесь в офис по обслуживанию клиентов, где нужно заплатить возмещаемый взнос в размере 20€.
quotes The mobile phone recharging station is located on the ground floor in the rest area outside of H&M and if you need to rent an umbrella head to Customer Service where it is a €20 refundable deposit.
quotes Принимая во внимание положения Статьи (56) настоящего Закона, Возмещаемый Налог на Добавленную Стоимость (НДС) может быть вычтен через Возврат Налога, относящийся к первому Налоговому периоду, в котором были выполнены следующие условия:
quotes Taking into consideration the provisions of Article (56) of this Decree-Law, the Recoverable Input Tax may be deducted through the Tax Return relating to the first Tax Period in which the following conditions have been satisfied:
quotes Это не возмещаемый сбор, который означает, что даже если вы не получите визу, вы не получите деньги обратно.
quotes This is a non-refundable fee which means that even if you don’t get the visa, you will not get the money back.