ru

Вникнуть

en

Translation вникнуть into english

вникнуть
Verb
raiting
вник вникла вникло вникли
Он решил вникнуть в детали проекта.
He decided to delve into the details of the project.
Ей нужно вникнуть в суть проблемы.
She needs to understand the essence of the problem.
Важно вникнуть в концепцию, прежде чем продолжать.
It's important to grasp the concept before proceeding.
Additional translations

Definitions

вникнуть
Verb
raiting
Понять что-либо, углубившись в суть дела, вопроса и т.п.
Он решил вникнуть в детали проекта, прежде чем принимать решение.

Idioms and phrases

вникнуть в проблему
Он постарался вникнуть в проблему, чтобы предложить решение.
to delve into the problem
He tried to delve into the problem to suggest a solution.
вникнуть в детали
Важно вникнуть в детали перед принятием решения.
to delve into the details
It is important to delve into the details before making a decision.
вникнуть в суть
Она быстро вникла в суть дела.
to grasp the essence
She quickly grasped the essence of the matter.
вникнуть в ситуацию
Постарайся вникнуть в ситуацию, прежде чем делать выводы.
to understand the situation
Try to understand the situation before drawing conclusions.
вникнуть в вопрос
Перед выступлением, он старательно вник в вопрос.
to delve into the question
Before the presentation, he diligently delved into the question.

Examples

quotes Мы празднуем событие (вникнуть в величие события, цель его, плод его для верующих) или лице, как, например: Господа, Божию Матерь, Ангелов и Святых (вникнуть в отношение того лица к Богу и человечеству, в благодетельное влияние его на Церковь Божию, вообще).
quotes We must celebrate in them either the event (with a view of investigating the greatness of the event, its object, and the fruits it brought to those who believe) or the person; as, for instance, our Lord, the Mother of God, the angels and saints (with the view of investigating the relation of that person to God and to mankind and his beneficial influence upon God's Church in general).
quotes Мы празднуем или событие (вникнуть в величие события, цель его, плоды его для верующих), или лицу, как например: Господу, Божией Матери, Ангелам и святым (вникнуть в отношение того лица к Богу и человечеству, в благодетельное влияние его на Церковь Божию вообще).
quotes We must celebrate in them either the event (with a view of investigating the greatness of the event, its object, and the fruits it brought to those who believe) or the person; as, for instance, our Lord, the Mother of God, the angels and saints (with the view of investigating the relation of that person to God and to mankind and his beneficial influence upon God's Church in general).
quotes Это означает, что теперь мы действительно можем вникнуть в типичную стоимость SEO для британского бизнеса.
quotes That means that we can now really delve into the typical cost of SEO for UK businesses.
quotes Во-первых, нам следует вникнуть в него, ведь это великий день, величайший из всех дней.
quotes First, we should look into it, for it's a great day, greatest of all the days.
quotes Разумеется, со временем Вам придётся вникнуть в эту область, но прошу Вас не делать этого сейчас — посвятите себя программированию.
quotes Of course, over time you will have to delve into this area, but I ask you not to do this now – devote yourself to programming.

Related words