ru

Утащить

en

Translation утащить into english

утащить
Verb
raiting
утащил
Кто-то утащил мой кошелек из сумки.
Someone snatched my wallet from the bag.
Волк утащил овцу в лес.
The wolf dragged the sheep away into the forest.
Он утащил книгу с полки, когда никто не видел.
He stole the book away from the shelf when no one was looking.
Additional translations

Definitions

утащить
Verb
raiting
Переместить что-либо, взяв с собой, обычно тайно или без разрешения.
Кот утащил сосиску со стола, пока никто не видел.
Увлечь за собой, заставить следовать.
Ветер утащил воздушный шарик далеко в небо.

Idioms and phrases

утащить к себе
Он пытался утащить меня к себе.
(someone) drag off to (someone's) place
He tried to drag me off to his place.
утащить домой
Она старалась утащить котенка домой.
drag home
She tried to drag the kitten home.
утащить в лес
Волк попытался утащить ягненка в лес.
drag into the forest
The wolf tried to drag the lamb into the forest.
утащить добычу
Орёл утащил добычу высоко в горы.
drag away the prey
The eagle dragged away the prey high into the mountains.
утащить в угол
Кошка утащила игрушку в угол.
drag into the corner
The cat dragged the toy into the corner.

Examples

quotes Попытка акулы утащить человека под воду попала на видео В Австралии сняли на видео попытку акулы утащить под воду женщину, которая пыталась покормить хищника с рук.
quotes In Australia took video of the shark attempted to drag the girl under the water that tried to feed the predator with it.
quotes или даже возможно течением утащить вас в океан,
quotes or even possible to drag you in the ocean,
quotes Или, что еще хуже, Сестры правы, и голос принадлежит демону, пытающемуся утащить мою душу во тьму.
quotes Or worse, that the Sisters are right and the voice belongs to a demon trying to steal away my soul into the darkness.
quotes Прежде всего, если бы у них было приличное место, им не пришлось бы продавать его ничего не подозревающим туристам, пытающимся утащить их оттуда, где они могут их найти.
quotes First of all, if they would have a decent place, they wouldn’t have to sell it to non-suspecting tourists trying to drag them off from wherever they can find them.
quotes Как отмечалось ранее, волки, с которыми я живу в далекой Арктике, однажды попытались утащить мой пустой спальный мешок из палатки.
quotes As mentioned earlier, the wolves I live with in the high Arctic once tried to grab my empty sleeping bag from a tent.

Related words