ru

Удачно

en

Translation удачно into english

удачный
Adjective
raiting
Это был удачный проект.
It was a successful project.
У него был удачный день.
He had a fortunate day.
Она купила удачный билет.
She bought a lucky ticket.
Additional translations

Definitions

удачный
Adjective
raiting
Приводящий к желаемому результату, успешный.
Его удачный проект принес компании большую прибыль.
Соответствующий обстоятельствам, подходящий.
Это было удачное время для начала нового бизнеса.
Обладающий хорошими качествами, привлекательный.
У него был удачный выбор одежды для вечеринки.

Idioms and phrases

удачный выбор
Этот подарок - удачный выбор.
successful choice
This gift is a successful choice.
удачный день
Сегодня был удачный день для рыбалки.
lucky day
Today was a lucky day for fishing.
удачный проект
Этот мост - удачный проект.
successful project
This bridge is a successful project.
удачное время
Сейчас - удачное время для инвестиций.
opportune time
Now is an opportune time for investments.
удачный результат
Эксперимент дал удачный результат.
successful result
The experiment yielded a successful result.
удачное сватовство
Они надеялись на удачное сватовство.
successful matchmaking
They were hoping for successful matchmaking.
удачная комбинация
Это была удачная комбинация цветов.
successful combination
It was a successful combination of colors.
удачное сочетание
Это удачное сочетание вкусов.
successful combination
This is a successful combination of flavors.

Examples

quotes Ведь от того, на сколько удачно будет его расположение на одежде, будет зависеть на сколько удачно он будет производить впечатление и, при этом, не будет мешать в процессе эксплуатации одежды.
quotes After all, on how well his position on clothes will be, will depend on how well he will make an impression and, at the same time, will not interfere in the process of using clothes.
quotes В протоколе отмечалось, что автор “удачно подошел к разрешению одного из вопросов реконструкции г. Киева и устройства внутригородского транспорта, а также удачно разработал отдельные практические вопросы схемы метрополитена”.
quotes The meeting minutes stated that, "the author successfully resolved one of the problems of reconstruction of the city of Kyiv and establishment of intra-city transportation and also answered various practical questions pertaining to the Metro plan."
quotes Разработка пассажирского самолета Comac C929 ведётся китайскими и русскими экспертами на базе второй модели — Comac C919, наряду с этим, как предполагается, первый полёт самолёт данной модели совершит в первой половине 20-ых годов XXI века, по окончании чего, в случае если все опробования будут закончены удачно, уже к 2022-2023 году данный самолет сможет удачно соперничать с самолётами вторых авиапроизводителей, в частности Airbus A330, Airbus A350, Boeing 787.
quotes Development airliner Comac C929 conducted by Chinese and Russian experts on the basis of a different model - Comac C919While as expected the first flight of the aircraft of this model will make in 2020, after which, if all tests are completed successfully, by the 2022-2023, this airplane will be able to compete successfully with the aircraft of other aircraft manufacturers, in particular, Airbus A330, Airbus A350, Boeing 787.
quotes В протоколе заседания было отмечено что автор "удачно подошел к разрешению одного из вопросов реконструкции г. Киева и устройства внутригородского транспорта, а также удачно разработал отдельные практические вопросы схемы метрополитена".
quotes The meeting minutes stated that, "the author successfully resolved one of the problems of reconstruction of the city of Kyiv and establishment of intra-city transportation and also answered various practical questions pertaining to the Metro plan."
quotes Очень рассчитываю на то, что у вас счастливо и удачно сложатся годы учёбы, вы завершите обучение и не менее удачно трудоустроитесь, будете работать в своё удовольствие и на благо нашей страны, на благо России.
quotes I hope very much that your student years will be a happy and successful time, that you will complete your study programs and will work with interest and pleasure for the good of our country, for Russia’s benefit.

Related words