ru

Подкачивать

en

Translation подкачивать into english

подкачивать
Verb
raiting
подкачивал
Он начал подкачивать шины перед поездкой.
He started to inflate the tires before the trip.
Нужно подкачивать мяч перед игрой.
You need to pump up the ball before the game.
Эта музыка подкачивает настроение.
This music boosts the mood.

Definitions

подкачивать
Verb
raiting
Добавлять воздух в шину, мяч и т.п., чтобы они стали более упругими.
Он решил подкачивать шины перед дальней поездкой.
Увеличивать объем или массу мышц путем физических упражнений.
Спортсмен регулярно подкачивает мышцы в тренажерном зале.
Постепенно улучшать или усиливать что-либо.
Компания решила подкачивать свои маркетинговые стратегии.

Idioms and phrases

подкачивать мяч
Я забыл подкачивать мяч перед игрой.
to pump the ball
I forgot to pump the ball before the game.
подкачивать шины
Перед поездкой я решил подкачивать шины.
to inflate the tires
Before the trip, I decided to inflate the tires.
подкачивать велосипед
Мне нужно подкачивать велосипед перед поездкой в парк.
to pump the bicycle
I need to pump the bicycle before the trip to the park.
подкачивать матрас
Подкачивать матрас перед сном - это хорошая привычка.
to inflate the mattress
Inflating the mattress before sleeping is a good habit.
подкачивать воздух
Он начал подкачивать воздух в бассейн.
to pump air
He started to pump air into the pool.

Examples

quotes Не все последовали этому примеру , получив упрощённых по типу потомков, снова стали подкачивать персов.
quotes Not everyone followed this example, a simplified type of descendants, again began to pump up the Persians.
quotes Вы будете периодически менять воду, чистить дно, а еще — подкачивать воздух.
quotes You will periodically change the water, clean the bottom, and also pump air.
quotes Некоторых детей приходится подкачивать.
quotes Some young kids have to step up.
quotes Вследствие этого, Кейнс поставил перед правительствами две задачи: подкачивать воздухом экономику, когда она начинает сдуваться, и минимизировать возможность серьезных потрясений, которые могут происходить в первом случае.
quotes Hence Keynes gave governments two tasks: to pump up the economy with air when it starts to deflate, and to minimize the chances of serious shocks happening in the first place.
quotes После покупки все равно придется иногда подкачивать мяч.
quotes After purchase it is necessary to pump up a ball all the same sometimes.

Related words