ru

Перегреваться

en

Translation перегреваться into english

перегреваться
Verb
raiting
перегревался
Компьютер начал перегреваться из-за пыли в вентиляторе.
The computer started to overheat due to dust in the fan.

Definitions

перегреваться
Verb
raiting
Подвергаться чрезмерному нагреву, превышающему нормальную температуру.
Компьютер начал перегреваться из-за плохой вентиляции.
Испытывать состояние усталости или истощения из-за чрезмерной активности или стресса.
После долгого рабочего дня он стал перегреваться и нуждался в отдыхе.

Idioms and phrases

перегреваться на солнце
Летом легко перегреваться на солнце.
overheat in the sun
In summer, it's easy to overheat in the sun.
перегреваться на пляже
В жаркий день можно перегреваться на пляже.
overheat at the beach
On a hot day, you can overheat at the beach.
перегреваться во время работы
Компьютер может перегреваться во время работы.
overheat during work
The computer can overheat during work.
перегреваться в автомобиле
Двигатель может перегреваться в автомобиле при долгой поездке.
overheat in the car
The engine can overheat in the car during a long trip.
перегреваться от стресса
Организм может перегреваться от стресса.
overheat from stress
The body can overheat from stress.

Examples

quotes (Это не означает, что он будет оставаться при правильной температуре без контроля температуры, только то, что он не будет перегреваться и выгорать.
quotes (This doesn't mean that it will stay at the right temperature without a temperature control, only that it won't overheat and burn out.
quotes Экономика процветала в 1987-88 годах, но также начала перегреваться.
quotes The economy boomed in 1987-88, but also began to overheat.
quotes Короче говоря, в конце концов, ядерная печь в центре каждой звезды начинает перегреваться.
quotes In short, in the end, the nuclear furnace at the center of every star begins to overheat.
quotes А в слабый… Другие классы в слабый ветер не сильно работают физически - там голова должна соображать, не перегреваться.
quotes And in the weak … Other classes in a weak wind do not work very physically – there the head should think, not overheat.
quotes Размагничивающие устройства с постоянными магнитами могут работать непрерывно, семь дней в неделю, потому что нет электрических компонентов, которые могут перегреваться.
quotes Permanent magnet degaussers can be run continuously, seven days a week because there is no electrical component that can overheat.

Related words