ru

Парковый

en

Translation парковый into english

парковый
Adjective
raiting
Парковая зона была полна людей в выходные.
The park area was full of people on the weekend.
Парковая атмосфера в этом районе делает его очень привлекательным.
The park-like atmosphere in this area makes it very appealing.
Additional translations

Definitions

парковый
Adjective
raiting
Относящийся к парку, предназначенный для использования в парке.
Парковый фонарь освещал дорожки в саду.
Расположенный в парке или на территории парка.
Парковый павильон был открыт для посетителей круглый год.
Свойственный парку, характерный для парка.
Парковый ландшафт радовал глаз своей ухоженностью и разнообразием.

Idioms and phrases

парковый комплекс
Парковый комплекс был открыт в прошлом году.
park complex
The park complex was opened last year.
парковый ансамбль
Этот парковый ансамбль является частью культурного наследия.
park ensemble
This park ensemble is part of the cultural heritage.
парковая зона
Парковая зона привлекает многих туристов.
park area
The park area attracts many tourists.
парковая аллея
Парковая аллея идеально подходит для прогулок.
park avenue
The park avenue is perfect for walks.
парковая скамейка
Мы сидели на парковой скамейке и смотрели на закат.
park bench
We sat on the park bench and watched the sunset.

Examples

quotes В ноябре 2006 учреждение «Музей Гомельский дворцово-парковый ансамбль» переименовывается в государственное историко-культурное учреждение «Гомельский дворцово-парковый ансамбль» с осуществлением управленческих функций коммунальным унитарным предприятием по оказанию услуг «Гомельский парк».
quotes In November 2006 the establishment of the "Museum" Gomel Palace and Park Ensemble "is renamed the State of historical and cultural institution" Gomel Palace and Park Ensemble "with the implementation of management functions municipal unitary enterprise to provide services" Gomel Park. "
quotes 2.ГОМЕЛЬСКИЙ ДВОРЦОВО-ПАРКОВЫЙ АНСАМБЛЬ - Дворцово-парковый комплекс включает : дворец Румянцевых и Паскевичей - памятник архитектуры русского классицизма конца XVIII - середины XIX ст., часовню-усыпальницу князей Паскевичей- памятник архитектуры так называемого неорусского стиля конца XIX века, административное здание, смотровую башню, "Зимний сад", старинный парк - памятник природы и садово-паркового искусства середины XIX века.
quotes The Palace and Park complex includes : the Palace of Rumyantsev-Paskevich - an architectural monument of Russian classicism of the late XVIII - mid-XIX century, the tomb-chapel of the princes Paskevich - an architectural monument of the so-called neo-Russian style of the late XIX century, administration building, observation tower, Winter garden, an old Park - a monument of nature and landscape art of the mid XIX century.
quotes В 2017 году украинский суд счел разумным основание полагать, что «Парковый» финансировался за счет денег, украденных у государства.
quotes In 2017, a Ukrainian court found it reasonable to believe that the “Park” was funded by money stolen from the state.
quotes Однако, не так давно, один из историков высказал мнение, что это мог быть и парковый павильон.
quotes However not so long ago one of historians assumed that it might have been a park pavilion.
quotes Парковый Дом (1884), красивый деревянный дом рядом с парком.
quotes The Park House (1884), a beautiful wooden house next to the park.

Related words