ru

Отравленный

en

Translation отравленный into english

отравленный
Adjective
raiting
Он выпил отравленный напиток.
He drank a poisoned drink.

Definitions

отравленный
Adjective
raiting
Содержащий яд или токсичные вещества, способные причинить вред здоровью или жизни.
Отравленный воздух в промышленной зоне представлял опасность для жителей.
Испорченный, заражённый чем-либо вредным или пагубным.
Отравленный источник воды стал причиной эпидемии в деревне.
Переносное значение: наполненный злобой, ненавистью или другими негативными чувствами.
Отравленный завистью, он не мог радоваться успехам других.

Idioms and phrases

отравленный воздух
Отравленный воздух вызвал проблемы со здоровьем.
poisoned air
The poisoned air caused health problems.
отравленный напиток
Он выпил отравленный напиток и почувствовал себя плохо.
poisoned drink
He drank a poisoned drink and felt sick.
отравленный яд
Отравленный яд змеи может быть смертельным.
poisoned venom
The snake's poisoned venom can be deadly.
отравленный источник
Отравленный источник воды представлял опасность для жителей.
poisoned source
The poisoned water source was a danger to the residents.
отравленный плод
Отравленный плод был найден в лесу.
poisoned fruit
A poisoned fruit was found in the forest.

Examples

quotes Это мир, где, если блоха кусает собаку, то она сама умирает, поскольку кровь собаки превратилась в яд; это мир, где насекомое может умереть от испарений, поднимающихся от растения, которое оно никогда не трогало, и где пчела может нести отравленный нектар в свой улей и производить отравленный мед.
quotes It is a world where a flea bites a dog, and dies because the dog's blood has been made poisonous, where an insect may die from vapors emanating from a plant it has never touched, where a bee may carry poisonous nectar back to its hive and presently produce poisonous honey.
quotes Здесь он символизирует цель человеческих устремлений — как в национально-освободительном, так и в экзистенциальном смысле — и приобретает всеобщее, архетипическое и личное измерение, говорит о подчинении злу и победе над ним, метафорически передает жажду свободы, правды и счастья («Отравленный колодец — Химера», 1905; «Отравленный колодец — розовый», 1906).
quotes It achieves common, archetypical and personal value; refers to yielding to evil and overcoming of it; metaphorically depicts a desire to achieve freedom, truth and happiness (Poisoned Well - Chimera, 1905; Poisoned Well - Rose, 1906).
quotes Этот отравленный плод сексуальной революции может быть с нами на протяжении поколений.
quotes This poisoned fruit of the sexual revolution may be with us for generations.
quotes Фактически, младенец рождается, уже «отравленный» пальмовым маслом.
quotes In fact, the baby is born, it is already “poisoned” palm oil.
quotes После того, как Литвиненко выпил отравленный чай 1 ноября, пути назад не было.
quotes Once Litvinenko had drunk the contaminated tea on 1 November, there was no going back.

Related words