ru

Освистывание

en

Translation освистывание into english

освистывание
Noun
raiting
Освистывание актера началось сразу после его выхода на сцену.
The booing of the actor started immediately after he came on stage.
Additional translations

Definitions

освистывание
Noun
raiting
Действие по значению глагола 'освистывать', выражающее неодобрение, насмешку или протест посредством свиста.
Освистывание актёра на сцене было неожиданным и неприятным для всей труппы.

Idioms and phrases

освистывание артиста
Освистывание артиста на сцене было неожиданным.
booing of the artist
The booing of the artist on stage was unexpected.
освистывание певца
Освистывание певца стало главной темой дня.
booing of the singer
The booing of the singer became the main topic of the day.
освистывание команды
После неудачной игры последовало освистывание команды.
booing of the team
After the unsuccessful game, there was booing of the team.
освистывание актёра
Освистывание актёра было несправедливым.
booing of the actor
The booing of the actor was unfair.
освистывание фильма
Освистывание фильма на фестивале удивило зрителей.
booing of the movie
The booing of the movie at the festival surprised the audience.

Examples

quotes Надеюсь, что со временем ситуация изменится, и мы больше не услышим освистывание в такой прекрасной стране.
quotes I hope that over time things change and we no longer see booing in such a beautiful country.
quotes В тот раз я услышал самое громкое, длительное и смущающее освистывание за мою долгую жизнь, когда осмелился назвать имя только что избранного и еще не вступившего в должность президента.
quotes That time I heard the noisiest, longest and most embarrassing booing of my life when I dared to mention the name of the recently elected President-to-be.
quotes "Они не смыслят в политике и международной дипломатии", — заявил Эрдоган, добавив, что "эти нацистские остатки, они фашисты" под освистывание толпы на митинге.
quotes "They do not know politics or international diplomacy," said Erdogan and added, "these Nazi remnants, they are fascists," as the crowds booed.
quotes На CD-версии концерта MTV Unplugged Стэйли говорит: «Окей, вот и все», в конце песни можно услышать освистывание (предположительно из-за завершения выступления).
quotes On the CD version of the MTV Unplugged concert, as Staley says "Okay, that's it," at the end of the song, booing can be heard (presumably due to the performance concluding).
quotes Надо также игнорировать освистывание со стороны интеллектуалов-эгоистов, вопящих: "Не открывай тайну.
quotes One should also ignore catcalls from the selfish intellectual who cries: ‘Don’t expose the mystery.

Related words