ru

Освежать

en

Translation освежать into english

освежать
Verb
raiting
освежал
Я решил освежать комнату перед приходом гостей.
I decided to refresh the room before the guests arrived.
Эта маска помогает освежать кожу лица.
This mask helps to revitalize the facial skin.
Она пошла освежать дыхание перед встречей.
She went to freshen her breath before the meeting.

Definitions

освежать
Verb
raiting
Делать что-либо более свежим, обновлять.
Освежать комнату с помощью проветривания.
Восстанавливать в памяти, напоминать.
Освежать знания перед экзаменом.
Придавать бодрость, свежесть.
Освежать лицо холодной водой.

Idioms and phrases

освежать память
Чтение книг помогает освежать память.
refresh memory
Reading books helps to refresh memory.
освежать атмосферу
Цветы на столе могут освежать атмосферу в комнате.
refresh atmosphere
Flowers on the table can refresh the atmosphere in the room.
освежать воздух
Открытое окно может освежать воздух в помещении.
refresh air
An open window can refresh the air in the room.
освежать знания
Периодическое повторение материала помогает освежать знания.
refresh knowledge
Periodic review of material helps to refresh knowledge.
освежать чувства
Смена обстановки может освежать чувства.
refresh feelings
A change of scenery can refresh feelings.

Examples

quotes Большинство из них будут освежать свои дома или покупать новую одежду на особый день.
quotes Most of them will refresh their houses or buy new clothes for the special day.
quotes Сон не должен быть погружением в бессознательность, которая делает тело тяжелым, вместо того чтобы освежать его.
quotes Sleep must not be a fall into unconsciousness which makes the body heavy instead of refreshing it.
quotes С другой стороны, опытные водители говорят о том, что время от времени стоит освежать свои знания Правил.
quotes On the other hand, experienced drivers say that from time to time it is worth refreshing your knowledge of the Rules.
quotes Есть смысл найти и ликвидировать источник «амбре» – вместо того, чтобы «освежать» воздух с помощью бытовой химии.
quotes It makes sense to find and eliminate the source of "amber" - instead of "freshening up" the air with the help of household chemicals.
quotes Все водопады окружены редкой природной красотой и вопреки засухе, которая характеризует наш остров, они продолжают освежать нас своими холодными водами.
quotes All waterfalls are surrounded by a rare natural beauty and despite the drought that characterizes our island, they continue to cool us with their cold waters.

Related words