Оплачиваемый
Translation of "оплачиваемый" into English
оплачиваемый
Pres. ParticipleОсновная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
Основная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
Основная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
оплачиваемый
оплачиваемого
оплачиваемому
оплачиваемым
оплачиваемом
оплачиваемая
оплачиваемой
оплачиваемую
оплачиваемою
оплачиваемое
оплачиваемые
оплачиваемых
оплачиваемыми
оплачиваем
оплачиваема
оплачиваемо
оплачиваемы
Страдательное причастие настоящего времени от глагола «оплачивать»
У него есть оплачиваемый отпуск.
He has paid leave.
Это была хорошо оплачиваемая работа.
It was a well-remunerated job.
Definitions
оплачиваемый
AdjectiveОсновная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
Основная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
Основная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
о работе, должности, услуге и т.п.: за которую выплачивается вознаграждение
В компании предусмотрен оплачиваемый отпуск.
оплачиваемый
Pres. ParticipleОсновная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
Основная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
Основная форма
/ɐˈplat͡ɕɪvʲɪvɨj/
о работе, услуге, периоде отдыха и т.п.: за который выплачивается вознаграждение; который оплачивают
Он нашёл оплачиваемую стажировку на лето.
подлежащий оплате; требующий внесения денег
Счёт, пока ещё не оплачиваемый бухгалтерией, лежал на столе.
Idioms and phrases
оплачиваемый отпуск
Мне полагается оплачиваемый отпуск.
paid vacation
I am entitled to a paid vacation.
оплачиваемая работа
Он нашел хорошо оплачиваемую работу в IT-сфере.
paid work
He found well-paid work in the IT sector.
оплачиваемые дни
Компания предоставляет сотрудникам оплачиваемые дни за больничный.
paid days
The company provides employees with paid sick days.
оплачиваемый больничный
У нее есть право на оплачиваемый больничный.
paid sick leave
She is entitled to paid sick leave.
оплачиваемые часы
Работодатель обещал увеличить количество оплачиваемых часов.
paid hours
The employer promised to increase the number of paid hours.
оплачиваемая стажировка
Я ищу оплачиваемую стажировку на лето.
paid internship
I am looking for a paid internship for the summer.