ru

Они

en

Translation они into english

он
Pronoun
raiting
Он пошёл в магазин.
He went to the store.
Это дерево, и он очень старый.
This is a tree, and it is very old.
Additional translations
они
Pronoun
raiting
Они идут в парк.
They are going to the park.
Я видел их вчера.
I saw them yesterday.
Они сами сделали это.
They did it themselves.
Additional translations

Definitions

он
Pronoun
raiting
A pronoun used to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
Он пошёл в магазин, чтобы купить хлеб.
A pronoun used to refer to a male person or animal in a general sense.
Если кто-то звонит, он должен оставить сообщение.
A pronoun used to refer to a male person or animal whose identity is unknown or unspecified.
Кто-то стучится в дверь, но я не знаю, кто он.
Местоимение, используемое для обозначения мужского пола в третьем лице единственного числа.
Он пошёл в магазин за хлебом.
они
Pronoun
raiting
Они - это личное местоимение третьего лица множественного числа, используемое для обозначения группы людей или предметов.
Они пришли на вечеринку вовремя.
Местоимение, используемое для обозначения группы людей или предметов в третьем лице множественного числа.
Они пошли в кино после работы.

Examples

quotes Они несчастны в Газе… Они несчастны в Египте… Они несчастны в Ливии… Они несчастны в Марокко… Они несчастны в Иране… Они несчастны в Ираке… Они несчастны в Йемене… Они несчастны в Афганистане… Они несчастны в Пакистане… Они несчастны в Сирии… Они несчастны в Ливане и в других мусульманских странах
quotes They’re not happy in Gaza They’re not happy in Egypt They’re not happy in Libya They’re not happy in Morocco They’re not happy in Iraq They’re not happy in Iran They’re not happy in Yemen They’re not happy in Afghanistan They’re not happy in Lebanon They’re not happy in Pakistan They’re not happy in Syria
quotes Потому что мужчины и женщины представляют собой не только самих себя; они также представляют местность, в которой они были рождены, городскую квартиру или ферму, где они учились ходить, игры, в которые они играли детьми, бабушкины сказки, которые они слышали, пищу, которую они ели, школы, которые они посещали, спорт, которым они увлекались, поэтов, стихи которых они читали, Бог, в которого они верили.
quotes For men and women are not only themselves; they are also the region in which they are born, the city apartment or the farm in which they learnt to walk, the games they played as children, the old wives' tales they overheard, the food they ate, the schools they attended, the sports they followed, the poets they read, and the God they believed in.
quotes Они остаются немного в стороне, но на самом деле они являются основой этих событий.Церкви, которые они построили, иконы, которые они подарили, памятники, которые они создали, летний театр в Святом Власе, который они подарили своим согражданам, культурная программа, которую они финансируют, книги, которые они публикуют, не афишируя своих имен, заставляют меня верить, что они достигли исключительной высоты мышления – они осознали, что состояние общества является неотъемлемой частью истории.
quotes The churches they have built, the icons they have donated, the monuments they have erected , the summer theatre in Sveti Vlas, which they donated to their fellow citizens, the cultural program they are financing, the literature they are publishing without advertising their names, make me believe that they have reached exceptional heights of thinking – they have realized that the status of the society is an integral part of the history.
quotes Они не пьют, они не курят, они не хвастаются, они не ненавидят никого, они любят всех, они так динамичны, они столь созидательны, они столь конструктивны, они так довольны сами собой.
quotes They don’t drink, they don’t smoke, they don’t boast of it, they don’t hate anyone, they love anyone, they are so dynamic, they are so creative, they are so constructive, they are so self-contented.
quotes Они пытаются религиозные убеждения, они пытаются законодательные полномочия, они пытаются королевский указ, они пытаются доброжелательный диктатуры, они пытаются тоталитарного правительства, они пытаются народное восстание, они пытаются все, что можно придумать, и до сих пор они не могут сделать эти условия исчезнут.
quotes They try religious persuasion; they try legislative mandate; they try royal decree; they try benevolent dictatorship; they try totalitarian government; they try popular uprising; they try everything they can think of, and still they cannot make these conditions go away.