ru

Объезжать

en

Translation объезжать into english

объезжать
Verb
raiting
объезжал
Мы решили объезжать пробки по боковым улицам.
We decided to bypass the traffic jams by using side streets.
Он всегда умел объезжать трудности.
He always knew how to circumvent difficulties.
Она предпочитает объезжать город, чтобы избежать пробок.
She prefers to drive around the city to avoid traffic jams.
Additional translations

Definitions

объезжать
Verb
raiting
Ехать вокруг чего-либо, минуя препятствие или огибая его.
Водитель решил объезжать пробку по соседним улицам.
Посещать различные места, передвигаясь по определённому маршруту.
Он начал объезжать все магазины в поисках нужного товара.
Тренировать лошадь, приучая её к езде под седлом.
Тренер начал объезжать молодую лошадь на манеже.

Idioms and phrases

объезжать пробки
Он всегда пытается объезжать пробки.
to avoid traffic jams
He always tries to avoid traffic jams.
объезжать препятствия
Водитель должен уметь объезжать препятствия.
to bypass obstacles
A driver must know how to bypass obstacles.
объезжать машину
Он вынужден был объезжать машину, припаркованную на дороге.
to drive around a car
He had to drive around a car parked on the road.
объезжать город
Мы решили объезжать город по кольцевой дороге.
to go around the city
We decided to go around the city on the ring road.
объезжать участок
Строители советовали объезжать этот участок дороги.
to bypass a section
The builders advised to bypass this section of the road.

Examples

quotes Теперь чтобы увидеть и сравнить все 36 картин культового голландца, не нужно объезжать весь мир.
quotes Now, to see and compare all 36 paintings of the cult Dutchman, you do not need to go around the whole world.
quotes Если она не превышает 15 км, то объезжать нет смысла, потому что тогда больше времени водитель потеряет.
quotes If it does not exceed 15 km, to go around makes no sense, because then more time the driver will lose.
quotes Женат, имеет двух маленьких детей, он по-прежнему находит время, чтобы объезжать леса в поисках вдохновения.
quotes Married, with two little children, he still finds time to cycle around the forests in search of inspiration.
quotes (В тот раз им тоже пришлось объезжать Польшу.)
quotes (Then, too, they had to bypass Poland.)
quotes Участок не был самым главным, его специфика была в том, что грузы частично шли по территории Украины, а теперь россияне будут ее объезжать».
quotes The plot was not the most important, its specificity was that the cargo was partly on the territory of Ukraine, and now the Russians will her to go around".

Related words