ru

Нэпман

en

Translation нэпман into english

нэпман
Noun
raiting
В 1920-е годы нэпманы играли важную роль в экономике.
In the 1920s, NEPmen played an important role in the economy.

Definitions

нэпман
Noun
raiting
Предприниматель или торговец в период Новой экономической политики (НЭП) в Советской России, который занимался частной торговлей или производством.
Нэпманы быстро разбогатели в условиях НЭПа, занимаясь торговлей и мелким производством.

Idioms and phrases

жизнь нэпмана
Жизнь нэпмана была полна роскоши.
life of the NEPman
The life of the NEPman was full of luxury.
дела нэпмана
Дела нэпмана процветали в то время.
(someone's) NEPman's affairs
The NEPman's affairs were flourishing at the time.
образ нэпмана
Образ нэпмана в литературе часто критиковался.
image of the NEPman
The image of the NEPman in literature was often criticized.
успехи нэпмана
Успехи нэпмана вызывали зависть у многих.
successes of the NEPman
The successes of the NEPman caused envy among many.
богатство нэпмана
Богатство нэпмана стало легендарным.
wealth of the NEPman
The wealth of the NEPman became legendary.

Examples

quotes Слово «нэпман», которое Вы употребляете, ведет к некоторому недоразумению.
quotes The term "Nepman" that you use leads to some misunderstanding.
quotes "Слово "нэпман", которое вы употребляете, ведет к некоторому недоразумению.
quotes The term "Nepman" that you use leads to some misunderstanding.
quotes Я спрашиваю: каким образом нэпман не является и не показывает признаков стремления быть политической силой?
quotes My question is -- how is it that the Nepman is not, and shows no signs of aspiring to become, a political force?
quotes Я думаю, что «нэпман», т. е. представитель растущей торговли при «новой экономической политике», желает быть политической силой, но не показывает никаких признаков этого или показывает их так, чтобы скрыть свои пожелания.
quotes I think that the "Nepman", i.e., the representative of the trading system developing under the "New Economic Policy", would like to become a political force, but shows no signs of this, or shows them in such a way as to conceal his aspirations.
quotes Кулак, нэпман и бюрократ, приняв к сведению сделанные уступки, тем настойчивее стали бы организовывать все антисоветские силы против нашей партии.
quotes The kulaks, the Nepmen and the bureaucrats, taking cognizance of our concessions, would the more insistently organize all the anti-Soviet forces against our party.