ru

Неискушённый

en

Translation неискушённый into english

неискушённый
Adjective
raiting
Он был слишком неискушённый, чтобы понять сложность ситуации.
He was too inexperienced to understand the complexity of the situation.
Его вкус в музыке был довольно неискушённый.
His taste in music was quite unrefined.
Она выглядела немного неискушённой на фоне своих более опытных коллег.
She looked a bit unsophisticated compared to her more experienced colleagues.

Definitions

неискушённый
Adjective
raiting
Не имеющий опыта, знаний или навыков в какой-либо области.
Неискушённый в кулинарии, он часто готовил простые блюда.
Не обладающий утончённостью, простодушный.
Её неискушённый взгляд на мир был полон наивности и доверия.

Idioms and phrases

неискушённый читатель
Неискушённый читатель может не понять подтекста.
inexperienced reader
An inexperienced reader may not understand the subtext.
неискушённый зритель
Неискушённый зритель вряд ли оценит сложность фильма.
inexperienced viewer
An inexperienced viewer is unlikely to appreciate the complexity of the film.
неискушённый пользователь
Для неискушённого пользователя интерфейс кажется сложным.
novice user
For a novice user, the interface seems complicated.
неискушённый слушатель
Неискушённый слушатель может не уловить все нюансы музыки.
inexperienced listener
An inexperienced listener may not catch all the nuances of the music.

Examples

quotes Наш неискушенный в боксе аналитик будет весьма удивлен, насколько много новой информации сообщает ему эта переменная.
quotes Our inexperienced boxing analyst will be very much surprised by how much new information this variable tells him/her.
quotes Подавляющее большинство массовой порнографии производится небольшой, изолированный, и удивительно сексуально неискушенный группа людей в Южной Калифорнии.
quotes The vast majority of mainstream pornography is made by a small, insulated, and surprisingly sexually unsophisticated group of people in southern California.
quotes На мой неискушенный взгляд — это слишком примитивный подход, который можно применить к большинству народов и народностей того времени.
quotes In my unsophisticated view, this is a too primitive approach, which can be applied to the most peoples and nationalities of the time.
quotes Поэтому, если вы ищете неискушенный инструмент, чтобы слушать музыку, которая хранится на вашем компьютере, то Dopamine может быть стоит попробовать.
quotes Therefore, if you are looking for an unsophisticated tool to listen to music you stored on your computer, then Dopamine might be worth a try.
quotes «На моих встречах с избирателями за последние несколько месяцев многие спрашивали: “Эй, что происходит с этой криптовалютой, следует ли мне в неё вложиться?” […] Если кто-то хочет инвестировать в эту область, что он должен знать как неискушенный инвестор?», — спросил Эллисон.
quotes “In my meetings with voters over the past few months many have asked, “Hey, what’s going on with this cryptocurrency should I invest in it?” […] If someone wants to invest in this area, he should know how unsophisticated investor?”, — asked Allison.

Related words