ru

Неготовность

en

Translation неготовность into english

неготовность
Noun
raiting
Неготовность к экзамену привела к плохим результатам.
Unpreparedness for the exam led to poor results.
Неготовность команды к матчу была очевидна.
The team's unreadiness for the match was obvious.
Additional translations

Definitions

неготовность
Noun
raiting
Состояние или качество, при котором кто-либо или что-либо не готово к чему-либо.
Неготовность команды к соревнованиям стала причиной их поражения.

Idioms and phrases

показать неготовность
Он показал неготовность принимать участие в проекте.
show unwillingness
He showed unwillingness to participate in the project.
демонстрировать неготовность
Компания демонстрирует неготовность к новым условиям.
demonstrate unpreparedness
The company demonstrates unpreparedness for the new conditions.
испытывать неготовность
Учитель заметил, что ученики испытывают неготовность к экзамену.
experience unpreparedness
The teacher noticed that the students experience unpreparedness for the exam.
обнаружить неготовность
В ходе проверки была обнаружена неготовность к чрезвычайным ситуациям.
discover unpreparedness
During the inspection, unpreparedness for emergencies was discovered.
признать неготовность
Он признал неготовность к началу проекта.
admit unpreparedness
He admitted unpreparedness for the start of the project.

Examples

quotes Итак, вы видите, что горизонтальная форма правления будет до тех пор, пока присутствует неготовность достичь вертикальной поддержки Свыше, пока есть неготовность быть открытой дверью, чистым стеклом, чтобы вы могли быть "здесь внизу, как Вверху".
quotes And so, you see that there will be a horizontal form of government, until there is the willingness to reach up for that vertical assistance from Above; until there is a willingness to be the open door, the clear pane of glass, so that you can be "here below as Above."
quotes Среди основных ошибок бизнеса, которые привели к негативным последствиям, можно выделить, во-первых, неготовность компаний активно отстаивать свои права в рамках уголовного преследования, включая неготовность к следственным действиям в форме временного доступа к вещам и документам и непосредственно к самому обыску.
quotes First of all, among the main business mistakes which led to negative consequences, there is the unwillingness of companies to actively defend their rights within the framework of criminal prosecution, including the lack of readiness for investigative actions in the form of temporary access to things and documents and to direct searches.
quotes Во втором случае это неготовность студентов к самостоятельному мышлению, ориентированность на мнение преподавателя, неготовность отстаивать свою точку зрения, неумение критически мыслить.
quotes In second case, it is the unpreparedness of students to independent thinking, orientation towards the opinion of educators, inability to defend their point of view, and lack of critical thinking skills.
quotes Другой причиной может быть неготовность к 2020 году "Федерации".
quotes Another reason could be the unwillingness to 2020 "Federation".
quotes - неготовность национальных капитализмов к созданию общего экономического пространства в силу многочисленных обстоятельств,
quotes - unpreparedness of national capitalism to create a common economic space due to a number of circumstances,

Related words