ru

Заплывать

en

Translation заплывать into english

заплывать
Verb
raiting
заплывал
Он часто заплывает далеко от берега.
He often swims far from the shore.
Корабль заплывает в порт каждое утро.
The ship sails into the port every morning.
Additional translations

Definitions

заплывать
Verb
raiting
Плавать, перемещаясь в воде в определённое место.
Он часто заплывает вглубь озера, чтобы насладиться тишиной.
Плавать, заходя в какое-либо место, например, в бухту или залив.
Корабли заплывают в порт для разгрузки товаров.
Покрываться слоем жира, становиться полным (разг.).
После долгого бездействия он начал заплывать и решил заняться спортом.

Idioms and phrases

заплывать за буйки
Он всегда любил заплывать за буйки.
to swim beyond the buoys
He always liked to swim beyond the buoys.
заплывать в порт
Корабль начал заплывать в порт.
to sail into the port
The ship started to sail into the port.
заплывать в залив
Рыбаки часто заплывают в этот залив.
to swim into the bay
Fishermen often swim into this bay.
заплывать в озеро
Мы решили заплывать в озеро на рассвете.
to swim into the lake
We decided to swim into the lake at dawn.
заплывать в лагуну
Туристы любят заплывать в лагуну.
to swim into the lagoon
Tourists love to swim into the lagoon.

Examples

quotes Поэтому заплывать за буйки не рекомендуется, если эти акулы были обнаружены неподалеку от места купания.
quotes Therefore, swimming for buoys is not recommended if these sharks were found near the place of swimming.
quotes Но и на чистых, открытых участках не стоит заплывать на таких лодках слишком далеко от берега.
quotes But for pure, open areas should not swim at these boats too far from shore.
quotes В летние месяцы приплывают сюда в большом количестве акулы, чтобы предотвратить нежелательные нападения отдыхающим не разрешают заплывать далеко.
quotes In the summer months, they arrive here in a large number of sharks to prevent undesirable attacks resting people are not allowed to swim far.
quotes Все это позволяет катерам заплывать прямо в грот и свободно перемещаться по его территории.
quotes All this allows the boats to swim right into the mainsail and freely move through its territory.
quotes Еще более интересно, как далеко могут заплывать колорадские жуки, если речь идет уже о «массовом наплыве»?
quotes Even more interesting, how far can the Colorado beetles swim, if we are already talking about a “mass influx”?

Related words