ru

Дозаправка

en

Translation дозаправка into english

дозаправка
Noun
raiting
Самолёт совершил дозаправку в воздухе.
The plane performed refueling in the air.
Дозаправка запасов топлива была необходима.
Replenishment of fuel supplies was necessary.
Additional translations

Definitions

дозаправка
Noun
raiting
Процесс добавления топлива в транспортное средство, особенно в самолёт, для продолжения его движения или полёта.
Перед длительным перелётом самолёт прошёл дозаправку.

Idioms and phrases

авиационная дозаправка
Авиационная дозаправка увеличивает дальность полета.
aerial refueling
Aerial refueling increases flight range.
дозаправка самолета
Дозаправка самолета проходила в течение часа.
aircraft refueling
The aircraft refueling took an hour.
дозаправка топлива
Дозаправка топлива необходима перед длительным путешествием.
fuel refill
Fuel refill is necessary before a long journey.
дозаправка автомобиля
Дозаправка автомобиля заняла всего несколько минут.
car refueling
Car refueling took only a few minutes.
дозаправка танка
Дозаправка танка завершена успешно.
tank refueling
Tank refueling was successfully completed.

Examples

quotes При этом дозаправка в небе подходила только для стратегических бомбардировщиков, в то время как для тактической авиации такая дозаправка обычно применялась лишь при перегоночных перелетах и то в очень ограниченных масштабах.
quotes While refueling in the sky came only for strategic bombers, while for tactical aircraft such refueling typically used only in ferry flight and then on a very limited basis.
quotes Это была первая дозаправка HC-130J в воздухе, а также первая дозаправка с использованием штанги самолета C-130, на котором приемник топлива был установлен в ходе производства машины.
quotes This was the first refueling of an HC-130J, and the first ever boom refueling of a C-130 where the aircraft's refueling receiver was installed during aircraft production.
quotes В то время как они должны были заряжаться 28 раз в течение 5823-километрового пути, "дозаправка" не стоила им ничего.
quotes While they had to recharge 28 times throughout the 5823-kilometre-long journey, ‘refuelling’ had not cost them anything.
quotes Помимо лёгких пушек и ракет для обороны, этот французский авианосец может перевозить 40 воздушных суден и плавать на протяжении более 20 лет, прежде чем ему потребуется дозаправка.
quotes In addition to light guns and missiles for defense, this French carrier can operate 40 aircraft and sail for over 20 years before it needs refueling.
quotes В то время как им пришлось перезаряжаться 28 раз за 5823 километра пути, «дозаправка» ничего им не стоила.
quotes While they needed to reenergize 28 times throughout the 5823-kilometre-long journey, ‘refuelling’ had not cost them anything.