ru

Гувернантка

en

Translation гувернантка into english

гувернантка
Noun
raiting
Гувернантка обучала детей иностранным языкам.
The governess taught the children foreign languages.
Additional translations

Definitions

гувернантка
Noun
raiting
Женщина, занимающаяся воспитанием и обучением детей в семье, обычно проживающая в доме нанимателя.
Гувернантка обучала детей иностранным языкам и музыке.

Idioms and phrases

няня-гувернантка
В доме появилась няня-гувернантка для детей.
nanny-governess
A nanny-governess for the children appeared in the house.
пригласить гувернантку
Родители решили пригласить гувернантку для обучения дочери.
to hire a governess
The parents decided to hire a governess for their daughter's education.
работать гувернанткой
Она работала гувернанткой в богатой семье.
to work as a governess
She worked as a governess in a wealthy family.
опытная гувернантка
Мария была опытной гувернанткой и быстро нашла подход к детям.
experienced governess
Maria was an experienced governess and quickly found an approach to the children.
гувернантка-иностранка
В доме работала гувернантка-иностранка из Франции.
foreign governess
A foreign governess from France worked in the house.

Examples

quotes В связи с этим Мария открыла позицию как гувернантка: сначала как домашний наставник в Варшаве; тогда в течение двух лет как гувернантка в Szczuki с семьей землевладельцев, Żorawskis, кто был родственниками ее отца.
quotes So she began her working life as a governess, first as a home tutor in Warsaw; then for two years as a governess in Szczuki with a landed family, the Żorawskis, who were relatives of her father.
quotes Гувернантка была оживлена в канун Рождества 1882 года телепатическим «снегом» с помощью кошмаров Франчески в которых покойная гувернантка возвращается, чтобы взять ее.
quotes The Ice Governess was animated on Christmas Eve 1892 by telepathic “snow” that embodied Francesca’s fears and nightmares about her late governess coming back to life to get her.
quotes За столом были мать, жившая при ней старушка Белова, жена, трое детей, гувернантка, гувернер, племянник с своим гувернером, Соня, Денисов, Наташа, ее трое детей, их гувернантка и старичок Михаил Иваныч, архитектор князя, живший в Лысых Горах на покое.
quotes At that table were his mother, his mother's old lady companion Belova, his wife, their three children with their governess and tutor, his wife's nephew with his tutor, Sonya, Denisov, Natasha, her three children, their governess, and old Michael Ivanovich, the late prince's architect, who was living on in retirement at Bald Hills.
quotes Существует разница между подсказками и давлением, и как гувернантка / учитель, вы должны знать, где провести черту.
quotes There is a difference between guiding and pressurizing, and as a parent/teacher, you ought to know where to draw the line.
quotes Эта своеобразная проверка домашнего персонала, даст Вам возможность знать и видеть, чем он занимается и как ведёт себя с детьми (если это няня или гувернантка) в Ваше отсутствие, и ещё многое другое.
quotes This checking of the home staff will give you the opportunity to know and see what he does and how he behaves with children (if it's a nanny or a governess) in your absence, and much more.

Related words