ru

Героизм

en

Translation героизм into english

героизм
Noun
raiting
Его героизм был отмечен наградой.
His heroism was recognized with an award.
Additional translations

Definitions

героизм
Noun
raiting
Высшая степень мужества, самоотверженности, проявляемая в опасных, трудных ситуациях.
Героизм солдат в бою вдохновил всех на подвиги.

Idioms and phrases

проявлять героизм
Во время пожара он проявил героизм.
to show heroism
During the fire, he showed heroism.
настоящий героизм
Настоящий героизм проявляется в сложных ситуациях.
true heroism
True heroism is shown in difficult situations.
акты героизма
Акты героизма отмечаются наградами.
acts of heroism
Acts of heroism are recognized with awards.
пример героизма
Его поступок стал примером героизма для всех.
example of heroism
His deed became an example of heroism for everyone.
дух героизма
Дух героизма помог им преодолеть все трудности.
spirit of heroism
The spirit of heroism helped them overcome all difficulties.

Examples

quotes Но каждая культурная система-это инсценировка земной героики; каждая система вырезает ролей для спектаклей различной степени героизма: от “высокой” героизм Черчилль, Мао, или Будды, в “низкий” героизм Шахтер, крестьянин, простой священник; простой, обыденной, земной героизм, нанесенный корявой рабочей руки, направляя семьи посредством голода и болезней.
quotes But each cultural system is a dramatization of earthly heroics; each system cuts out roles for performances of various degrees of heroism: from the "high" heroism of a Churchill, a Mao, or a Buddha, to the "low" heroism of the coal miner, the peasant, the simple priest; the plain, everyday, earthy heroism wrought by gnarled working hands guiding a family through hunger and disease.
quotes Столкнувшись с враждебностью мира, можно проявить героизм, но это тот героизм, за который должна расплачиваться страна, а не ее правители.
quotes To face the hostility of the world may show heroism, but it is a heroism for which the country, not its rulers, has to pay the price.
quotes Она написала: «США проявили героизм в ту эпоху, когда от них требовался героизм, они проявили альтруизм в те долгие годы, когда свобода оказалась под угрозой».
quotes She wrote: “The United States performed heroically in a time when heroism was required; altruistically during the long years when freedom was endangered.”
quotes Почему мы не учим науке и инженерному делу в таком ключе — когда героизм и служение обществу рассматриваются как основные ценности, ведь в самом деле, часто героизм это не только антидот неравнодушия, но и системное зло, как мы увидели во Флинте.
quotes Why don't we teach science and engineering like that -- where heroism and public service are seen as key values, because indeed, it's often heroism that is not only the antidote to public indifference, but also to systemic evil like we saw in Flint.
quotes Владислав Ардзинба был очень мудрым человеком, действительно героизм ваших близких принадлежит вам, равно как и героизм осетинских воинов, принадлежит их матерям», – сказал Президент.
quotes Vladislav Ardzinba was a very wise man, really the heroism of your loved ones belongs to you, as well as the heroism of the Ossetian warriors, belongs to their mothers,” said the President.

Related words