ru

Выполнить

en

Translation выполнить into english

выполнить
Verb
raiting
выполнил
Он решил выполнить план.
He decided to execute the plan.
Она смогла выполнить все свои обещания.
She was able to fulfill all her promises.
Инженеры должны выполнить тестирование системы.
The engineers must carry out the system testing.
Команда смогла выполнить задачу в срок.
The team was able to accomplish the task on time.
Он должен выполнить проект до конца месяца.
He must complete the project by the end of the month.
Additional translations

Definitions

выполнить
Verb
raiting
Совершить действие, довести до конца, осуществить задуманное.
Он смог выполнить все задания вовремя.
Исполнить, осуществить приказ, просьбу или требование.
Солдат должен выполнить приказ командира.
Создать, изготовить что-либо в соответствии с заданными требованиями.
Мастер выполнить заказ в течение недели.

Idioms and phrases

выполнить задание
Я должен выполнить задание вовремя.
to complete a task
I must complete the task on time.
выполнить обещание
Он всегда старается выполнить обещание.
to fulfill a promise
He always tries to fulfill a promise.
выполнить план
Наша команда смогла выполнить план.
to execute a plan
Our team managed to execute the plan.
выполнить приказ
Солдат должен выполнить приказ без вопросов.
to carry out an order
A soldier must carry out an order without questions.
выполнить упражнение
Ученики должны выполнить упражнение на уроке.
to do an exercise
Students must do the exercise in class.

Examples

quotes 2.8.2 В парных встречах подающий должен первым выполнить правильную подачу, принимающий должен затем выполнить правильный возврат, после чего партнер подающего должен произвести правильный возврат, затем правильный возврат следует выполнить партнеру принимающего; в дальнейшем каждый игрок в такой же очередности должен выполнить правильный возврат.
quotes 2.8.2 – In doubles, the server shall first make a good service, the receiver shall then make a good return, the partner of the server shall then make a good return, the partner of the receiver shall then make a good return and thereafter each player in turn in that sequence shall make a good return.
quotes Рассмотрим этот сценарий: крупный подрядчик по обороне ищет механический цех, чтобы выполнить 50 крупных аэрокосмических заготовок, чтобы выполнить заказ из 300 деталей, который был запущен другим субподрядчиком, но теперь он не может выполнить его вовремя.
quotes Consider this scenario: A major defense contractor comes looking for a machine shop to complete 50 large aerospace workpieces to fill a 300-piece order that another subcontractor started but is now unable to finish on time.
quotes Например, выполнить желание – fulfill a dream, выполнять правила – abide by rules, выполнять обязательство – accomplish, выполнить работу – put through, выполнить обещание – keep a promise.
quotes For example, the desire to fulfill — fulfill a dream, follow the rules — abide by rules, the obligation — accomplish, to do the job — put through, the promise — keep a promise.
quotes Прокрастинаторы могут не начинать задание, потому что они боятся, что не смогут выполнить его успешно, что другие будут знать, что они не могут выполнить его, или что их чувство собственного достоинства может уменьшиться, если они не смогут что-то выполнить.
quotes Procrastinators might not start a task because they fear that they won’t be able to do it successfully, that others will know that they can’t complete it or that their sense of self worth might decrease when they fail to do it.
quotes Во-первых, Джо должен был проверить, сможет ли он выполнить работу до 15 июня – не пытаться выполнить, а взять на себя обязательство выполнить.
quotes First, Joe should have checked if he could deliver the product on July 15—not try to deliver but commit to delivering.

Related words