ru

Беспричинный

en

Translation беспричинный into english

беспричинный
Adjective
raiting
Его беспричинный гнев всех удивил.
His unreasonable anger surprised everyone.
Она испытывала беспричинный страх перед экзаменом.
She felt a groundless fear before the exam.
Беспричинные обвинения вызвали недовольство.
Unjustified accusations caused discontent.

Definitions

беспричинный
Adjective
raiting
Не имеющий видимой или очевидной причины, основания.
Его беспричинный гнев удивил всех присутствующих.
Необоснованный, не имеющий под собой логического объяснения.
Беспричинные страхи часто мешают людям принимать важные решения.

Idioms and phrases

беспричинный страх
Он испытывал беспричинный страх перед экзаменом.
unjustified fear
He experienced unjustified fear before the exam.
беспричинная агрессия
Беспричинная агрессия может привести к конфликту.
unprovoked aggression
Unprovoked aggression can lead to conflict.
беспричинный смех
Беспричинный смех раздавался из соседней комнаты.
unexplained laughter
Unexplained laughter was coming from the next room.
беспричинная тревога
Он часто испытывает беспричинную тревогу.
unfounded anxiety
He often feels unfounded anxiety.
беспричинный гнев
Его беспричинный гнев удивил всех.
unjustified anger
His unjustified anger surprised everyone.

Examples

quotes Это и беспричинный лай на окружающих, и такой же беспричинный лай дома, и возможные капризы.
quotes It is a vicious biter, and will readily enter homes.
quotes Но зато теперь я лучше знаю, откуда взялся мой извечный беспричинный страх?
quotes But now I know better, where did my eternal gratuitous fear come from?
quotes Это не является чем-то таким, чего ты можешь добиться, обрести или достичь в результате твоих усилий, — вот почему я использую слово «беспричинный».
quotes It's not something you can acquire, attain or accomplish as a result of your effort -- that is why I use the word `acausal'.
quotes Есть ли простые и надежные способы решения таких типичных проблем младенческого возраста, как «беспричинный» плач или нежелание спать по ночам?
quotes Are there simple and reliable ways to solve such typical problems of infancy, such as “causeless” crying or unwillingness to sleep at night?
quotes Большинство из нас согласится с тем, что «хорошо джел» (очень ревнивый) или «беспричинный» не имеют места в большинстве интервью на собеседовании, но у них есть место в другом месте.
quotes Most of us would agree that “well jel” (very jealous) or “innit” have no place in most job interviews, but they do have a place elsewhere.

Related words