en

Wonton

UK
/ˈwɒn.tɒn/
US
/ˈwɑn.tɑn/
ru

Translation wonton into russian

wonton
Noun
raiting
UK
/ˈwɒn.tɒn/
US
/ˈwɑn.tɑn/
I ordered a bowl of wonton soup for lunch.
Я заказал миску супа с вонтонами на обед.

Definitions

wonton
Noun
raiting
UK
/ˈwɒn.tɒn/
US
/ˈwɑn.tɑn/
A type of Chinese dumpling made with a thin dough wrapper and filled with a mixture of meat, seafood, or vegetables.
For dinner, we ordered a bowl of wonton soup, which was filled with delicious pork wontons.

Idioms and phrases

wonton soup
I ordered wonton soup for lunch.
суп с вонтонами
Я заказал суп с вонтонами на обед.
wonton wrapper
You can find wonton wrappers in the refrigerated section of the grocery store.
тесто для вонтонов
Вы можете найти тесто для вонтонов в холодильной секции магазина.
wonton filling
The wonton filling was made with pork and shrimp.
начинка для вонтонов
Начинка для вонтонов была приготовлена из свинины и креветок.
fried wonton
The appetizer included fried wonton with sweet and sour sauce.
жареный вонтон
Закуска включала в себя жареный вонтон с кисло-сладким соусом.
steamed wonton
We had steamed wonton as a side dish.
на пару вонтон
Мы ели вонтон на пару в качестве гарнира.

Examples

quotes Also, Chinese barbecue deli restaurants, called siu laap (燒臘) and sometimes called a "noodle house" or mein ga (麵家), are generally more modest in size and decor, and serve less expensive fare such as wonton noodles (or wonton mein), chow fun (炒粉, stir-fry rice noodles), Yeung Chow fried rice (揚州炒飯), and rice porridge or congee, known as juk in Cantonese Chinese.
quotes Кроме того, китайские рестораны гастронома барбекю, названные siu laap (燒臘) и иногда называемый «домом лапши» или mein ga (麵家), обычно более скромны в размере и обстановке, и служат менее дорогой плате за проезд, такой как лапша wonton (или wonton mein), жуют забаву (炒粉, рисовая лапша жаркого движения), Юн Чоу пожарил рис (揚州炒飯), и рисовая каша или рисовый отвар, известный как juk в кантонских китайцах.
quotes Also, Chinese barbecue deli restaurants, called siu laap (燒臘) and sometimes called a "noodle house" or mein ga (麵家), are generally low-key and serve less expensive fare such as wonton noodles (or wonton mein), chow fun (炒粉, stir-fry rice noodles), Yeung Chow fried rice (揚州炒飯), and rice porridge or congee, known as juk in Cantonese Chinese.
quotes Кроме того, китайские рестораны гастронома барбекю, названные siu laap (燒臘) и иногда называемый «домом лапши» или mein ga (麵家), обычно более скромны в размере и обстановке, и служат менее дорогой плате за проезд, такой как лапша wonton (или wonton mein), жуют забаву (炒粉, рисовая лапша жаркого движения), Юн Чоу пожарил рис (揚州炒飯), и рисовая каша или рисовый отвар, известный как juk в кантонских китайцах.
quotes For example, when hackers go on a great-wall, hot-and-sour wonton soup is the canonical wonton soup to get (because that is what most of them usually order) even though it isn't the vanilla wonton soup.
quotes Поэтому когда хакеры идут к Великой Стене (см. great-wall), каноническим заказом считается кисло-острый суп (потому что большинство отдает предпочтение именно этому супу), а не ванильный суп.
quotes Some speculate them to be a simplified version of the Chinese wonton.
quotes Некоторые размышляют их, чтобы быть упрощенной версией китайского wonton.
quotes While aristocrats favored wonton, civilians usually consumed noodles and noodle slice soup, because the process to make wonton was heavy and complicated.[281]
quotes В то время как аристократы предпочитали вонтон, гражданские обычно ели лапшу и суп из кусочков лапши, потому что процесс приготовления вонтона был тяжёлым и сложным[153].

Related words