en

Wait around

UK
/weɪt əˈraʊnd/
US
/weɪt əˈraʊnd/
ru

Translation wait around into russian

wait around
Verb
raiting
UK
/weɪt əˈraʊnd/
US
/weɪt əˈraʊnd/
waited around waited around waiting around
I don't want to wait around all day for him to show up.
Я не хочу слоняться весь день в ожидании, когда он появится.
They were just waiting around outside the store.
Они просто ошивались снаружи магазина.
Additional translations

Definitions

wait around
Verb
raiting
UK
/weɪt əˈraʊnd/
US
/weɪt əˈraʊnd/
To remain in a place doing very little while waiting for something to happen or someone to arrive.
I had to wait around for an hour before the meeting started.

Idioms and phrases

wait around
I have to wait around for my friend to arrive.
ждать без дела
Мне приходится без дела ждать, пока мой друг приедет.
wait around for (someone)
I had to wait around for my friend to finish shopping.
ждать (кого-то)
Мне пришлось ждать, пока мой друг закончит покупки.
wait around all day
I can't just wait around all day for the delivery.
ждать весь день
Я не могу просто ждать весь день доставку.
wait around the corner
I will wait around the corner until you arrive.
ждать за углом
Я буду ждать за углом, пока ты не придёшь.
wait around the house
She decided to wait around the house for the delivery.
ждать в доме
Она решила подождать в доме доставки.
wait around a bit
Let's wait around a bit before making a decision.
подождать немного
Давайте подождем немного, прежде чем принимать решение.
wait around till evening
They had to wait around till evening for the bus.
ждать до вечера
Им пришлось ждать до вечера автобус.
wait around the station
He often waits around the station for his friends.
ждать на вокзале
Он часто ждёт на вокзале своих друзей.

Examples

quotes You can wait around for the future, wait around for your retirement to finally start living the life you want.
quotes Вы можете ждать будущего, ждать вашу пенсию, чтобы, наконец, начать жить жизнью, которой вы хотите.
quotes We’re not going to wait around for Corey Taylor to say that he’s ready, no one’s going to wait for me to finish directing a movie, the same thing goes if someone wants to go out on tour with someone else.
quotes Мы не будем ждать, пока Кори Тейлор скажет, что он готов, никто не будет ждать, пока я закончу режиссуру фильма, то же самое произойдет, если кто-то захочет отправиться в тур с кем-то еще.
quotes On 16 August, the Federal Customs Service reported that wait times had decreased by two to three hours, though tourists on social media sites wrote that they had to wait around seven hours.
quotes 16 августа Федеральная таможенная служба сообщила, что время ожидания на границе сократилось до двух-трех часов, туристы же заявили, что им приходится ждать порядка семи часов.
quotes Do not wait around to wait for action to be taken by the company.
quotes Не стоит тянуть время и ждать действий со стороны компании.
quotes "We cannot afford to wait around and wait for a court."
quotes «Мы не можем позволить себе выжидать какое-то время до обращения в суд»

Related words