en

Uproarious

UK
/ʌpˈrɔːrɪəs/
US
/ʌpˈrɔrɪəs/
ru

Translation uproarious into russian

uproarious
Adjective
raiting
UK
/ʌpˈrɔːrɪəs/
US
/ʌpˈrɔrɪəs/
The uproarious laughter filled the room.
Шумный смех заполнил комнату.
The uproarious party lasted all night.
Веселая вечеринка длилась всю ночь.
The uproarious applause echoed through the theater.
Громкие аплодисменты эхом разнеслись по театру.
Additional translations

Definitions

uproarious
Adjective
raiting
UK
/ʌpˈrɔːrɪəs/
US
/ʌpˈrɔrɪəs/
Extremely funny or causing loud laughter.
The comedian's uproarious performance had the entire audience in stitches.
Characterized by or provoking loud noise or uproar.
The uproarious crowd at the concert could be heard from blocks away.

Idioms and phrases

uproarious laughter
The comedian's performance was met with uproarious laughter.
шумный смех
На выступление комика ответили шумным смехом.
uproarious applause
The singer received uproarious applause after her performance.
шумные аплодисменты
Певица получила шумные аплодисменты после её выступления.
uproarious comedy
It was an uproarious comedy that kept the audience laughing throughout.
шумная комедия
Это была шумная комедия, которая заставляла зрителей смеяться на протяжении всего фильма.
uproarious party
They hosted an uproarious party last weekend.
шумная вечеринка
Они устроили шумную вечеринку в прошлые выходные.
uproarious event
The carnival was an uproarious event filled with joy and excitement.
шумное мероприятие
Карнавал был шумным мероприятием, полным радости и волнения.

Examples

quotes A minister friend has told me of uproarious laughter erupting spontaneously in Siberia among Christians who had no contact with the West.
quotes Мой друг служитель рассказал мне, что беззостановочный смех выплеснулся спонтанно в Сибири, среди христиан, не имевших контактов с Западом.
quotes Our benefactor, the nagual Julian, saw to it,” don Juan said, and all three of them broke into such uproarious laughter that I felt quite uncomfortable.
quotes Наш бенефактор, нагваль Хулиан, видел это, — сказал дон Хуан, и все трое взорвались таким шумным смехом, что я даже почувствовал себя неудобно.
quotes Even the media—which throughout the year has covered the turmoil in Washington as if it were some sort of uproarious joke—is beginning to recognize that what is happening is deadly serious, and may have deadly consequences.
quotes Даже средства информации — которые в течение года подавали замешательство в Вашингтоне так, как если бы оно было неким родом буйной шутки — начинают признавать: то, что происходит, является весьма серьезным и может иметь ужасные последствия».
quotes Scare away all the difficulties and hardships with uproarious holiday!
quotes Отпугните все трудности и невзгоды шумным праздником!
quotes With the French Revolution, Judea once again triumphed over the classical ideal, and this time in an even more profound and decisive sense: the last political noblesse in Europe, that of the French seventeenth and eighteenth century, collapsed beneath the popular instincts of ressentiment—greater rejoicing, more uproarious enthusiasm had never been heard on earth!
quotes В каком-то даже более решительном и глубоком смысле, чем тогда, Иудея еще раз одержала верх над классическим идеалом с французской революцией: последнее политическое дворянство, существовавшее в Европе, дворянство семнадцатого и восемнадцатого французских столетий, пало под ударами народных инстинктов ressentiment - никогда еще на земле не раздавалось большего ликования, более шумного воодушевления!

Related words