en

Unbaptised

UK
/ʌnˈbæptaɪzd/
US
/ʌnˈbæptaɪzd/
ru

Translation unbaptised into russian

unbaptised
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈbæptaɪzd/
US
/ʌnˈbæptaɪzd/
The unbaptised child was not allowed to participate in the ceremony.
Некрещёный ребёнок не был допущен к участию в церемонии.

Definitions

unbaptised
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈbæptaɪzd/
US
/ʌnˈbæptaɪzd/
Not having undergone the Christian rite of baptism.
The unbaptised child was welcomed into the community with open arms.

Idioms and phrases

unbaptised child
The village believed the unbaptised child was at risk.
некрещёный ребёнок
В деревне считали, что некрещёный ребёнок в опасности.
unbaptised soul
Legends told of unbaptised souls wandering the earth.
некрещёная душа
Легенды рассказывали о некрещёных душах, блуждающих по земле.
unbaptised infant
They mourned the death of the unbaptised infant.
некрещёный младенец
Они оплакивали смерть некрещёного младенца.
unbaptised grave
The cemetery had a section for unbaptised graves.
могила некрещёного
На кладбище был участок для могил некрещёных.
remain unbaptised
Some choose to remain unbaptised for personal reasons.
оставаться некрещёным
Некоторые предпочитают оставаться некрещёными по личным причинам.

Examples

quotes The same applies to an unbaptised woman who simultaneously has a number of unbaptised husbands.
quotes То же относится и к некрещёной женщине, у которой сразу несколько некрещёных мужей.
quotes A Catholic can marry an unbaptised person, but such marriages are natural marriages only; they are not sacramental marriages.
quotes Католик может жениться на некрещеном человеке, но такие браки являются только естественными браками; это не сакраментальные браки.
quotes If the minor is an unbaptised publisher, no personal data should be collected for him.
quotes Если несовершеннолетний является некрещеным издателем, никакие личные данные не должны собираться для него.
quotes (a) To ensure that candidates desiring to join the Catholic Church are not in practice assumed automatically into the Latin Catholic Church, where the candidate is a baptised Russian national (who has not expressly elected to join the Latin Catholic Church), or an unbaptised Russian national with the right to elect to join the Russian Greek-Catholic Church.
quotes (a) Обеспечить, чтобы кандидаты, желающие присоединиться к Католической Церкви, на практике не принимались автоматически в Латинскую Католическую Церковь, если кандидат является крещёным русским (который явно не выразил желания присоединиться именно к Латинской Католической Церкви) или некрещёным русским, имеющим право присоединиться именно к Русской Греко-Католической Церкви.
quotes The Church, therefore, discourages them and requires a Catholic who wishes to marry an unbaptised person to receive a special dispensation from his or her bishop.
quotes Следовательно, Церковь обескураживает их и требует, чтобы католик, желающий жениться на некрещеном человеке, получил специальное разрешение от своего епископа.

Related words