en

Stillbirth

ru

Translation stillbirth into russian

stillbirth
Noun
raiting
The hospital has a support group for parents who have experienced a stillbirth.
В больнице есть группа поддержки для родителей, переживших мертворождение.

Definitions

stillbirth
Noun
raiting
The birth of an infant that has died in the womb after 20 weeks of pregnancy.
The couple faced immense grief after experiencing a stillbirth at 32 weeks.

Idioms and phrases

stillbirth rate
The government is working to reduce the stillbirth rate.
уровень мертворождения
Правительство работает над снижением уровня мертворождения.
stillbirth prevention
Advancements in medical care have improved stillbirth prevention.
профилактика мертворождения
Достижения в медицине улучшили профилактику мертворождения.
stillbirth cases
There has been an increase in stillbirth cases recently.
случаи мертворождения
Недавно наблюдается рост случаев мертворождения.
stillbirth risk
Doctors are researching ways to minimize stillbirth risk.
риск мертворождения
Врачи исследуют способы минимизации риска мертворождения.
stillbirth statistics
Stillbirth statistics are crucial for healthcare planning.
статистика мертворождений
Статистика мертворождений важна для планирования здравоохранения.

Examples

quotes Compared with noninfection-related stillbirth, infection-related stillbirth occurred earlier (median gestational age, 28 versus 22 weeks).
quotes По сравнению со случаями мертворождения, не связанными с инфекцией, мертворождение, связанное с инфекцией, произошло раньше (средний гестационный возраст — 28 против 22 недель).
quotes There is evidence [6 ] of the higher risk of stillbirth in women with high hemoglobin level (146 g/l and above), while the link of the risk of stillbirth with anemia has not been confirmed (n = 1404).
quotes Имеются данные о более высоком риске мертворождения у женщин с высоким уровнем гемоглобина (146 г/л и выше), в то время как связь риска мертворождения с анемией не была подтверждена (n = 1404).
quotes Whether rates of stillbirth and perinatal mortality have changed since then is less clear, although the most recent data for England and Wales show a large reduction in stillbirth rates between 2002/3 and 2015 for women with T1D (25.8 per 1000 births to 10.7 per 1000), as well as those with T2D (29.2 per 1000 to 10.7 per 1000).
quotes С тех пор показатели неизлечимости и перинатальной смертности изменились, хотя самые последние данные для Англии и Уэльса свидетельствуют о значительном снижении уровня мертворождения между 2002/3 и 2015 годами для женщин с T1D (25,8 на 1000 родившихся до 10,7 на 1000), а также с T2D (29,2 на 1000 до 10,7 на 1000).
quotes Women who had a stillbirth in an initial pregnancy had a nearly fivefold increased risk of stillbirth in a second pregnancy.
quotes Женщины, имевшие мертворождения в начальный период беременности, имели почти пятикратное увеличение риска мертворождения при второй беременности.
quotes Most recently, a study published earlier this year in BJOG: An International Journal of Obstetrics and Gynaecology found that women who had a stillbirth after 28 weeks gestation were 2.3 times as likely to have slept on their backs the night before the stillbirth than women with a healthy continuing pregnancy.
quotes Совсем недавно исследование, опубликованное в этом году в BJOG (международный журнал акушерства и гинекологии), выявило, что женщины, которые имели мертворождения после 28 недель беременности, в 2,3 раза чаще спали на спине перед самыми родами, чем женщины со здоровой продолжающейся беременностью.

Related words