en

Stay off

UK
/steɪ ɒf/
US
/steɪ ɔf/
ru

Translation stay off into russian

stay off
Verb
raiting
UK
/steɪ ɒf/
US
/steɪ ɔf/
stayed off stayed off staying off
He was advised to stay off the injured leg for a few weeks.
Ему посоветовали держаться подальше от травмированной ноги на несколько недель.
She tries to stay off social media during work hours.
Она старается избегать социальных сетей в рабочее время.
Additional translations

Definitions

stay off
Verb
raiting
UK
/steɪ ɒf/
US
/steɪ ɔf/
To avoid or refrain from using or engaging with something.
He decided to stay off social media for a month to focus on his studies.
To keep away from a particular area or surface.
Please stay off the grass while the seeds are growing.

Idioms and phrases

stay off the beaten path
She decided to stay off the beaten path during her travels.
держаться подальше от проторенной дорожки
Она решила держаться подальше от проторенной дорожки во время своих путешествий.
stay off (someone's) radar
He managed to stay off their radar during the entire project.
оставаться вне чьего-либо поля зрения
Ему удалось оставаться вне их поля зрения на протяжении всего проекта.
stay off (someone's) back
I wish you would stay off my back about cleaning the house.
не доставать (кого-то), не приставать к (кому-то)
Хочу, чтобы ты не доставал меня по поводу уборки в доме.
stay off drugs
He promised to stay off drugs after his rehabilitation.
держаться подальше от наркотиков
Он пообещал держаться подальше от наркотиков после своей реабилитации.
stay off the grass
The sign clearly said to stay off the grass.
не ходить по траве
На знаке было ясно написано: не ходить по траве.
stay off alcohol
He decided to stay off alcohol for his health.
держаться подальше от алкоголя
Он решил держаться подальше от алкоголя ради своего здоровья.
stay off social media
She wants to stay off social media during the exam period.
держаться подальше от социальных сетей
Она хочет держаться подальше от социальных сетей на период экзаменов.
stay off the road
It's safer to stay off the road during heavy snowstorms.
держаться подальше от дороги
Безопаснее держаться подальше от дороги во время сильных снегопадов.
stay off my property
I asked him to stay off my property.
держаться подальше от моей собственности
Я попросил его держаться подальше от моей собственности.
stay off your feet
The doctor advised her to stay off her feet to recover faster.
беречь ноги
Доктор посоветовал ей беречь ноги для более быстрого восстановления.
stay offline
It's nice to stay offline for a while and enjoy nature.
оставаться оффлайн
Приятно оставаться оффлайн на некоторое время и наслаждаться природой.
stay off warpath
It's better to stay off the warpath in this heated argument.
держаться подальше от тропы войны
Лучше держаться подальше от тропы войны в этом разгоряченном споре.

Examples

quotes Either they are to stay in the country they are in longer, they are not to be in the country they are to go to when they think, or there is a reason they must stay off that particular vehicle.
quotes Либо они должны оставаться в стране, в которой они находятся, дольше, они не должны быть в стране, в которую они должны отправиться, когда они думают, или есть причина, по которой они должны держаться подальше от этого конкретного транспортного средства.
quotes While 51 per cent do not avoid any driving conditions, 24 per cent avoid driving at night, 12 per cent stay off the roads in bad weather, five per cent avoid long trips and four per cent stay out of heavy traffic.
quotes В то время как 51 процент не избегает каких-либо условий вождения, 24 процента избегают вождения ночью, 12 процентов избегают дорог в плохую погоду, пять процентов избегают длительных поездок и четыре процента избегают интенсивного движения.
quotes If that doesn’t work, or if you do want to dance but it’s just a particular person you don’t want to dance with, then stay near the floor but do one of two things: 1) talk to friends and use them as a reason to stay off the floor, or 2) simply woman up and reject them.
quotes Если вы не хотите танцевать с конкретным человеком, оставайтесь возле танцпола, но делайте одно из двух: 1) поговорите с друзьями и используйте их как повод остаться «на берегу», или 2) просто скажите: «Нет».
quotes For example, if the network is shown an image of a nine, the neurons corresponding to the black pixels in the image stay on, the others stay off, and the hidden ones fire randomly according to the Boltzmann distribution given those pixel values.
quotes Например, если сети показать изображение девятки, нейроны, соответствующие черным пикселям изображения, включатся, другие останутся выключенными, и скрытые нейроны будут произвольно включаться по распределению Больцмана для этих значений пикселей.
quotes We encourage everyone to stay off the roadways and stay safe.
quotes В связи с этим просим всех покинуть улицы и укрыться в безопасных местах.

Related words