en

Ring-shaped

ru

Translation ring-shaped into russian

ring-shaped
Adjective
raiting
The city has a ring-shaped road around its center.
В городе есть кольцевая дорога вокруг центра.
The scientist observed a ring-shaped shadow during the eclipse.
Учёный наблюдал анулярную тень во время затмения.
The bacteria formed a ring-shaped colony on the petri dish.
Бактерии образовали кольцеобразную колонию на чашке Петри.

Definitions

ring-shaped
Adjective
raiting
Having the form or shape of a ring; circular and hollow in the middle.
The scientist observed a ring-shaped pattern in the petri dish.

Idioms and phrases

ring-shaped object
The archaeologists discovered a ring-shaped object buried in the sand.
кольцевидный объект
Археологи обнаружили кольцевидный объект, зарытый в песке.
ring-shaped structure
Scientists examined the ring-shaped structure of the new molecule.
кольцеобразная структура
Учёные исследовали кольцеобразную структуру новой молекулы.
ring-shaped lesion
Doctors noted a ring-shaped lesion on the patient’s skin.
кольцевидное повреждение
Врачи отметили кольцевидное повреждение на коже пациента.
ring-shaped pattern
A ring-shaped pattern appeared on the surface of the lake.
кольцевидный узор
На поверхности озера появился кольцевидный узор.
ring-shaped formation
The birds moved in a distinctive ring-shaped formation.
кольцевая формация
Птицы двигались в характерной кольцевой формации.

Examples

quotes However, adjacent to the ring-shaped end surface 27 of the flange, a ring-shaped groove is recessed, which is defined by a planar, ring-shaped surface 29 as well as a cylindrical limiting surface.
quotes Однако вблизи кольцеобразной торцевой поверхности 27 фланца помещена в углубление кольцеобразная канавка 29, которая ограничена плоской кольцеобразной поверхностью 29, а также цилиндрической ограничивающей поверхностью.
quotes SUBSTANCE: capsule contains a ring-shaped first wall (810, 838) including a flange (838) projecting to the outside, a lower part (812) covering the ring-shaped first wall at the first end, a lid (816), covering the ring-shaped first wall at the second opened end opposite to the lower part; the first wall, the lower part and the lid enclose a space, containing the beverage ingredients, and a seal element for sealing between the capsule (802) and the beverage preparation device (104).
quotes Капсула содержит кольцевую первую стенку (810, 838), включающую выступающий наружу фланец (838), нижнюю часть (812), закрывающую кольцевую первую стенку на первом конце, крышку (816), закрывающую кольцевую первую стенку на втором открытом конце, противоположном нижней части, причем первая стенка, нижняя часть и крышка охватывают пространство, содержащее ингредиенты для напитка, и уплотнительный элемент для уплотнения между капсулой (802) и устройством приготовления напитка (104).
quotes There are full, partial (when the sun is partially closed), ring-shaped and hybrid (when at different latitudes it can be observed both full and ring-shaped).
quotes Различаются полные, частные (когда солнце частично закрыто), кольцеобразные и гибридные (когда в разных широтах его можно наблюдать и полным, и кольцеобразным).
quotes Hence, ring-shaped spaces being open outward in the radial direction are formed between the first piston walls 63A and 63B and the second piston walls 64A and 64B, and the ring-shaped spaces are partitioned in the axial front-rear direction by partition members 66A and 66B secured to the inner circumferential faces of the outer walls of the cylinder chambers 38A and 38B.
quotes Таким образом, кольцеобразные зазоры, открытые наружу в радиальном направлении, образованы между первыми поршневыми стенками 63А и 63В, а также вторыми поршневыми стенками 64А и 64В, кольцеобразные зазоры разделены в направлении спереди назад разделительными элементами 66А и 66В, закрепленными на внутренних продольных поверхностях внешних стенок камер 38А и 38В цилиндров.
quotes For sake of completeness, it is noted that due to centrifugal forces acting during the swirling movement of the liquid froth, a largest concentration of the liquid froth can be expected to be present in a ring-shaped area delimited by an inner wall of the settling chamber, so that the ring-shaped element can really have an effective influence on the discharge of the liquid froth.
quotes Для полноты описания следует отметить, что из-за центробежной силы, возникающей во время вихревого движения вспененной жидкости, наибольшая концентрация вспененной жидкости может ожидаться в кольцевой области, ограниченной внутренней стенкой камеры осаждения, поэтому кольцевой элемент действительно может оказывать эффективное влияние на выпуск вспененной жидкости.