
Outpour
UK
/ˈaʊtpɔː/
US
/ˈaʊtpɔr/

Translation of "outpour" into Russian
outpour
VerbUK
/ˈaʊtpɔː/
US
/ˈaʊtpɔr/
outpour
outpours
outpoured Past Simple / Past Participle
outpouring Gerund
She began to outpour her emotions to her friend.
Она начала изливать свои эмоции подруге.
Additional translations
Definitions
outpour
VerbUK
/ˈaʊtpɔː/
US
/ˈaʊtpɔr/
To pour or flow out rapidly in a large, continuous stream.
Thick black smoke outpoured from the factory chimneys at dawn.
To express (emotions, thoughts, etc.) freely and in great quantity.
After the verdict was announced, the victims' families outpoured their anger during the press conference.
Idioms and phrases
emotional outpour
The news triggered an emotional outpour.
эмоциональный поток
Новость вызвала эмоциональный поток.
spontaneous outpour
Her speech led to a spontaneous outpour of support.
спонтанный поток
Ее речь вызвала спонтанный поток поддержки.
massive outpour
There was a massive outpour of donations after the disaster.
массивный поток
После катастрофы был массивный поток пожертвований.
public outpour
There was a public outpour of grief after the announcement.
общественный поток
После объявления был общественный поток скорби.
sudden outpour
There was a sudden outpour of emotions at the reunion.
внезапный поток
На встрече был внезапный поток эмоций.
outpour of support
There was an outpour of support for the victims after the tragedy.
наплыв поддержки
После трагедии был наплыв поддержки пострадавших.
outpour of grief
The news prompted an outpour of grief across the nation.
наплыв горя
Эта новость вызвала наплыв горя по всей стране.
outpour of anger
The decision led to an outpour of anger from the community.
наплыв гнева
Это решение вызвало наплыв гнева со стороны сообщества.
outpour of love
After her recovery, she received an outpour of love from friends and family.
наплыв любви
После выздоровления она получила наплыв любви от друзей и семьи.
outpour of condolences
The family was touched by the outpour of condolences they received.
наплыв соболезнований
Семью тронул наплыв соболезнований, которые они получили.
outpour emotions
She couldn't help but outpour her emotions during the therapy session.
изливать эмоции
Она не могла не изливать свои эмоции во время сеанса терапии.
outpour grief
He would often outpour his grief into his poetry.
изливать горе
Он часто изливал свое горе в своей поэзии.
outpour anger
The protest allowed the community to outpour their anger.
изливать гнев
Протест позволил сообществу излить свой гнев.
outpour support
People from all over the country came to outpour their support for the cause.
изливать поддержку
Люди со всей страны приехали изливать свою поддержку делу.
outpour love
She felt the need to outpour her love for her family.
изливать любовь
Она почувствовала необходимость изливать свою любовь к семье.
outpour condolences
Many people outpour condolences after hearing the tragic news.
выразить соболезнования
Многие выражают соболезнования после того, как услышали трагические новости.
outpour sympathy
Neighbors were quick to outpour sympathy to the affected family.
выразить сочувствие
Соседи быстро выразили сочувствие пострадавшей семье.
outpour frustration
Fans took to social media to outpour frustration about the team's defeat.
выразить разочарование
Поклонники вышли в социальные сети, чтобы выразить разочарование поражением команды.
outpour thanks
She wanted to outpour thanks to everyone who helped her during recovery.
выразить благодарность
Она хотела выразить благодарность всем, кто помогал ей в период восстановления.
outpour appreciation
The organization will outpour appreciation to all volunteers at the annual dinner.
выразить признательность
Организация выразит признательность всем волонтёрам на ежегодном ужине.