en

Necessary

UK
/ˈnɛs.ə.sə.ri/
US
/ˈnɛs.əˌsɛr.i/
ru

Translation necessary into russian

necessary
Adjective
raiting
UK
/ˈnɛs.ə.sə.ri/
US
/ˈnɛs.əˌsɛr.i/
It is necessary to have the necessary documents for the application.
Необходимо иметь необходимые документы для подачи заявления.
Make sure you have all the necessary tools before starting the project.
Убедитесь, что у вас есть все нужные инструменты перед началом проекта.
The necessary skills are required for this job.
Для этой работы требуются необходимые навыки.
necessary
Noun
raiting
UK
/ˈnɛs.ə.sə.ri/
US
/ˈnɛs.əˌsɛr.i/
Water is a necessity for all living beings.
Вода — это необходимость для всех живых существ.
There is a necessity for more public transportation in the city.
В городе есть нужда в большем количестве общественного транспорта.
necessaries
Noun
raiting
The store sells a variety of necessaries for daily life.
Магазин продает различные предметы первой необходимости для повседневной жизни.
Additional translations

Definitions

necessary
Adjective
raiting
UK
/ˈnɛs.ə.sə.ri/
US
/ˈnɛs.əˌsɛr.i/
Required to be done, achieved, or present; needed; essential.
It is necessary to wear a helmet when riding a motorcycle.
Determined, existing, or happening by natural laws or predestination; inevitable.
The necessary outcome of the experiment was a result of the laws of physics.
necessary
Noun
raiting
UK
/ˈnɛs.ə.sə.ri/
US
/ˈnɛs.əˌsɛr.i/
A thing that is needed or required.
Water is a necessary for survival.
necessaries
Noun
raiting
Items that are essential or indispensable for a particular purpose or situation.
The backpack was filled with necessaries for the camping trip, including a flashlight, a first aid kit, and a map.
Basic requirements or needs, especially those required for maintaining a certain standard of living.
The charity focused on providing necessaries such as food and clothing to the homeless community.

Idioms and phrases

necessary evil
Paying taxes is often considered a necessary evil.
необходимое зло
Уплата налогов часто считается необходимым злом.
necessary appurtenances
The camping trip requires necessary appurtenances for cooking.
необходимые принадлежности
Поездка в поход требует необходимые принадлежности для приготовления пищи.
necessary entailment
The decision had a necessary entailment that affected all parties involved.
необходимое следствие
Решение имело необходимое следствие, которое затронуло все участвующие стороны.
necessary expedient
His actions were considered a necessary expedient under the circumstances.
необходимая мера
Его действия считались необходимой мерой в сложившихся обстоятельствах.
necessary promptitude
The team acted with the necessary promptitude to prevent the crisis.
необходимая оперативность
Команда действовала с необходимой оперативностью, чтобы предотвратить кризис.
necessary requisite
Having a valid passport is a necessary requisite for international travel.
необходимое условие
Наличие действующего паспорта - необходимое условие для международных поездок.
necessary riddance
Clearing the clutter was a necessary riddance for a fresh start.
необходимое избавление
Уборка беспорядка была необходимым избавлением для нового начала.
necessary trade-off
A necessary trade-off between quality and cost was made to meet the deadline.
необходимый компромисс
Был сделан необходимый компромисс между качеством и стоимостью, чтобы уложиться в срок.
whenever necessary
Call me whenever necessary.
в случае необходимости
Звони мне в случае необходимости.
necessary appurtenance
A garage was deemed a necessary appurtenance for the new house.
необходимое принадлежность
Гараж был признан необходимым принадлежностью для нового дома.
adjudge (something) necessary
The committee had to adjudge the changes necessary for the project's success.
признать (что-то) необходимым
Комитету пришлось признать изменения необходимыми для успеха проекта.
necessary formality
Before the official launch, a necessary formality was completed.
необходимая формальность
Перед официальным запуском была выполнена необходимая формальность.
logically necessary
It is logically necessary to address all variables in the equation.
логически необходимый
Логически необходимо учитывать все переменные в уравнении.
vitally necessary
Water is vitally necessary for survival.
жизненно необходимо
Вода жизненно необходима для выживания.
necessary skills
He lacks the necessary skills for the job.
необходимые навыки
Ему не хватает необходимых навыков для этой работы.
make (something) necessary
The new regulations make it necessary to update our software.
делать (что-то) необходимым
Новые правила делают необходимым обновление нашего программного обеспечения.
if necessary
We can arrange a meeting tomorrow if necessary.
если необходимо
Мы можем организовать встречу завтра, если необходимо.
as necessary
Adjust the settings as necessary to improve performance.
по мере необходимости
Настройте параметры по мере необходимости для улучшения производительности.
necessary steps
Take the necessary steps to ensure safety.
необходимые шаги
Примите необходимые шаги для обеспечения безопасности.
necessary changes
Implement the necessary changes to improve performance.
необходимые изменения
Внедрите необходимые изменения для повышения производительности.
necessary resources
We need to gather all necessary resources for the project.
необходимые ресурсы
Нам нужно собрать все необходимые ресурсы для проекта.
necessary precautions
Always take necessary precautions when handling chemicals.
необходимые меры предосторожности
Всегда соблюдайте необходимые меры предосторожности при работе с химикатами.
necessary information
Please provide all necessary information before the meeting.
необходимая информация
Пожалуйста, предоставьте всю необходимую информацию перед встречей.
necessary condition
Having a passport is a necessary condition for international travel.
необходимое условие
Наличие паспорта является необходимым условием для международных поездок.
necessary corollary
The rise in prices is a necessary corollary of the increase in demand.
необходимое следствие
Рост цен является необходимым следствием увеличения спроса.
necessary approval
We need the necessary approval from the board before proceeding.
необходимое одобрение
Нам нужно необходимое одобрение от совета, прежде чем продолжить.
necessary measures
The government is taking necessary measures to combat inflation.
необходимые меры
Правительство принимает необходимые меры для борьбы с инфляцией.
necessary funding
The project was delayed due to a lack of necessary funding.
необходимое финансирование
Проект был отложен из-за отсутствия необходимого финансирования.
deem it necessary
Someone may deem it necessary to take action.
считать это необходимым
Кто-то может считать это необходимым принять меры.
necessary precondition
Trust is a necessary precondition for any successful relationship.
необходимое предварительное условие
Доверие - это необходимое предварительное условие для любых успешных отношений.
absolutely necessary
It is absolutely necessary to wear a helmet while riding a bike.
абсолютно необходимо
Абсолютно необходимо носить шлем при езде на велосипеде.
strictly necessary
Only bring items that are strictly necessary for the trip.
строго необходимо
Берите с собой только те вещи, которые строго необходимы для поездки.
necessary inference
The necessary inference is that he was involved.
необходимый вывод
Необходимый вывод заключается в том, что он был вовлечён.
basic necessaries
He ensured that all basic necessaries were provided for the camping trip.
базовые необходимые вещи
Он обеспечил, чтобы все базовые необходимые вещи были предоставлены для похода.
daily necessaries
She packed all her daily necessaries before heading to work.
ежедневные необходимые вещи
Она упаковала все свои ежедневные необходимые вещи перед тем, как отправиться на работу.
household necessaries
They went shopping for household necessaries over the weekend.
домашние необходимые вещи
Они ходили за покупками для домашних необходимых вещей в выходные.
travel necessaries
Don't forget your travel necessaries when you pack your suitcase.
необходимые вещи для путешествий
Не забудь свои необходимые вещи для путешествий, когда будешь собирать чемодан.
personal necessaries
She keeps her personal necessaries in a small bag.
личные необходимые вещи
Она хранит свои личные необходимые вещи в маленькой сумке.

Examples

quotes Non-necessary Non-necessary Any cookies that may not be particularly necessary for the the to function and is used specifically to collect spanish essay what is your favorite event personal data via analytics, ads, six embedded contents are termed as non-necessary cookies.
quotes Non-necessary Non-necessary Любые файлы cookie, которые могут быть не особенно необходимы для работы веб-сайта и используются специально для сбора личных данных пользователя с помощью аналитики, рекламы и другого встроенного содержимого, прекращаются как ненужные файлы cookie.
quotes Thus the relation of necessary and surplus labour, as it is posited by capital, turns into its opposite, so that a part of necessary labour – i.e. of the labour reproducing labour capacity – is superfluous, and this labour capacity itself is therefore used as a surplus of the necessary working population, i.e. of the portion of the working population whose necessary labour is not superfluous but necessary for capital.
quotes Таким образом, соотношение между необходимым и прибавочным трудом, как оно устанавливается капиталом, принимает такую форму, что часть необходимого труда, т. е. труда, воспроизводящего рабочую силу, становится излишней и потому сама эта рабочая сила является излишком необходимого рабочего населения, т. е. той части рабочего населения, необходимый труд которой является не излишним, а необходимым для капитала.
quotes It’s necessary to have roads, it’s necessary to have normal routes, it’s necessary to have cars, and it’s necessary to have drivers, and it’s necessary to give money for people to buy cars.
quotes Необходимы дороги, необходима нормальная дорожная сеть, необходимы машины, необходимы водители, и людям необходимо дать денег, чтобы они эти машины купили.
quotes These citations, it seems to me. are a cut above Bakunin's delicious formulation that the "State is an evil but a historically necessary evil, as necessary in the past as its complete extinction will be necessary sooner or later, just as necessary as primitive bestiality and theological divinations were necessary in the past."
quotes «Государство есть зло, — писал Бакунин, — но зло исторически необходимое, так же необходимое в прошлом, как будет рано или поздно необходимым его полное исчезновение, столь же необходимое, как необходима была первобытная животность и теологические блуждания людей».
quotes I do not hesitate to say that the State is an evil, although a historically necessary evil, as necessary in the past as its complete extinction will be necessary sooner or later, just as necessary as primitive bestiality and theological divagations were necessary in the past.
quotes “Государство есть зло, но зло исторически необходимое, так же необходимое в прошлом, как будет рано или поздно необходимым его полное исчезновение, столь же необходимое, как необходима была первобытная животность и теологические блуждания людей”.

Related words