en

It

UK
/ɪt/
US
/ɪt/
ru

Translation it into russian

it
Pronoun
raiting
UK
/ɪt/
US
/ɪt/
It is raining outside.
На улице идёт дождь.
It is a beautiful painting.
Это красивая картина.
I found it under the table.
Я нашёл его под столом.
Give it to him.
Дай ему это.
I am impressed by it.
Я впечатлён им.
I can't find it anywhere.
Я нигде не могу её найти.
Additional translations
it is
Pronoun
raiting
It is a beautiful day.
Это прекрасный день.
It is a cat.
Оно - кошка.
Additional translations
it
Noun
raiting
UK
/ɪt/
US
/ɪt/
The book is on the table. I need it.
Книга на столе. Мне нужна эта вещь.
The object on the shelf is fragile. Handle it with care.
Предмет на полке хрупкий. Обращайтесь с ним осторожно.
Additional translations

Definitions

it
Pronoun
raiting
UK
/ɪt/
US
/ɪt/
Used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
I found a wallet on the street, and it was full of cash.
Used to refer to an animal or child of unspecified sex.
The cat is hungry, so I gave it some food.
Used to refer to a fact or situation previously mentioned or known.
I heard a noise outside, but it was just the wind.
Used in the subject position for weather, time, or distance.
It is raining heavily today.
Used to refer to an abstract concept or idea.
Success is important, but it requires hard work.
it is
Pronoun
raiting
Used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
I found a wallet on the street, and it is full of cash.
Used to refer to a fact or situation previously mentioned or easily identified.
She was late to the meeting, and it is becoming a habit.
Used to refer to a weather condition, time, or distance.
It is raining heavily outside.
Used to refer to an animal or child of unspecified sex.
The cat is sleeping; it is very cute.
Used in the introductory position to emphasize a following statement.
It is you who should apologize.
it
Noun
raiting
UK
/ɪt/
US
/ɪt/
A pronoun used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
The book was on the table, and I picked it up.
Used to refer to a baby or animal of unspecified sex.
The puppy is so cute; it loves to play all day.
Used to refer to a situation or circumstance.
It was a beautiful day for a picnic.
Used to refer to a time or date.
What time is it?

Idioms and phrases

call it a day
After working for eight hours, I decided to call it a day.
закончить на сегодня
После восьми часов работы я решил закончить на сегодня.
call it quits
They decided to call it quits after two years together.
прекратить что-либо; прекратить отношения
Они решили расстаться после двух лет вместе.
go for it
If he really wants that job, he should just go for it.
действовать, не упускать шанс
Если он действительно хочет эту работу, ему просто нужно действовать.
make it up to (someone)
I'm sorry I missed your party. I'll make it up to you.
загладить вину перед (кем-либо)
Извини, что пропустил твою вечеринку. Я это компенсирую.
play it by ear
We don't have a plan, so we'll just play it by ear.
действовать по обстоятельствам
У нас нет плана, так что будем действовать по обстоятельствам.
take it or leave it
That's my final offer—take it or leave it.
либо бери, либо уходи; без вариантов
Это моё последнее предложение — либо бери, либо уходи.
hit it off
They met at a party and hit it off immediately.
поладить
Они встретились на вечеринке и сразу поладили.
sit on it
He decided to sit on it before making a decision.
откладывать (что-то)
Он решил отложить это прежде чем принимать решение.
bring it on
If they think they can win, just tell them to bring it on.
принимать вызов
Если они думают, что смогут победить, скажи им принимать вызов.
have it in for (someone)
The teacher really has it in for him.
питать неприязнь к (кому-либо)
Учитель действительно невзлюбил его.
make it big
She moved to Hollywood to make it big as an actress.
добиться большого успеха
Она переехала в Голливуд, чтобы добиться большого успеха как актриса.
cut it out
Hey, cut it out! You're being too loud.
прекрати это
Эй, прекрати это! Ты слишком громко себя ведёшь.
take it easy
He should take it easy after the surgery.
не напрягаться
Ему следует не напрягаться после операции.
put (it) off
He kept putting it off, but finally, he started the project.
отложить
Он продолжал откладывать это, но наконец начал проект.
work (it) out
They need to work it out before it gets worse.
разобраться
Им нужно разобраться до того, как станет хуже.
call (it) a day
Let's call it a day and go home.
заканчивать работу на сегодня
Давай закончим на сегодня и пойдем домой.
make (it) up to (someone)
I'll make it up to you for missing your birthday.
загладить вину перед кем-то
Я заглажу свою вину перед тобой за то, что пропустил твой день рождения.
make (it) big
She went to Hollywood and made it big.
добиться большого успеха
Она поехала в Голливуд и добилась большого успеха.
call (it) quits
Let's call it quits and go our separate ways.
сводить счеты, прекращать что-то
Давай сведем счеты и пойдем каждый своей дорогой.
get (it) over with
I want to get it over with and move on.
покончить с чем-то неприятным
Я хочу с этим покончить и двигаться дальше.
stick (it) out
It's tough, but I’ll stick it out.
выдержать, продержаться до конца
Это сложно, но я выдержу до конца.
take (it) for granted
Don't take it for granted that she’ll always help you.
принимать как должное
Не принимай как должное, что она всегда поможет тебе.
play (it) safe
Let's play it safe and leave early to avoid the traffic.
действовать осторожно, не рисковать
Давайте не будем рисковать и поедем пораньше, чтобы избежать пробок.
get (it) together
She finally got it together and finished the report on time.
собраться
Она наконец собралась и закончила отчет вовремя.
turn (it) down
She decided to turn it down because the offer wasn't good enough.
отклонить (что-либо), отказать
Она решила отказаться, потому что предложение было недостаточно хорошим.
bring (it) up
Why did you bring it up during the meeting?
поднимать (вопрос), затрагивать (тему)
Почему ты поднял этот вопрос на совещании?
let (it) slide
I'll let it slide this time, but don't do it again.
не обращать внимания, игнорировать
Я на этот раз закрою на это глаза, но больше так не делай.
take (it) easy
After a long week, she decided to take it easy at the beach.
расслабиться
После долгой недели она решила расслабиться на пляже.