en

Inductor

UK
/ɪnˈdʌktə/
US
/ɪnˈdʌktɚ/
ru

Translation inductor into russian

inductor
Noun
raiting
UK
/ɪnˈdʌktə/
US
/ɪnˈdʌktɚ/
The inductor is a crucial component in the circuit.
Индуктор является важным компонентом в цепи.

Definitions

inductor
Noun
raiting
UK
/ɪnˈdʌktə/
US
/ɪnˈdʌktɚ/
A passive electrical component that stores energy in a magnetic field when electric current flows through it.
The inductor in the circuit helps to filter out high-frequency noise.
A person or thing that induces or causes something to happen.
The charismatic leader was seen as an inductor of change within the organization.

Idioms and phrases

inductor coil
The inductor coil is crucial for the circuit's functionality.
индукционная катушка
Индукционная катушка играет ключевую роль в работе схемы.
inductor current
The inductor current needs to be measured accurately.
ток индуктора
Ток индуктора необходимо точно измерить.
inductor voltage
We monitored the inductor voltage to ensure safety.
напряжение индуктора
Мы следили за напряжением индуктора для обеспечения безопасности.
inductor design
The engineer focused on optimizing the inductor design.
конструкция индуктора
Инженер сосредоточился на оптимизации конструкции индуктора.
inductor value
It's important to select the correct inductor value for the circuit.
значение индуктора
Важно выбрать правильное значение индуктора для схемы.

Examples

quotes The inductor is the main part of the inductor, the design of the inductor largely determines the result of heating and quenching.
quotes Основной частью индуктора является индуктирующий проводник, конструкция индуктора в значительной степени определяет результат нагрева и закалки.
quotes Just as Isaac Newton’s first Law of Motion (“an object in motion tends to stay in motion; an object at rest tends to stay at rest”) describes the tendency of a mass to oppose changes in velocity, we can state an inductor’s tendency to oppose changes in current as such: “Electrons moving through an inductor tend to stay in motion; electrons at rest in an inductor tend to stay at rest.”
quotes Так же, как первый закон Исаака Ньютона ("объект в движении имеет тенденцию оставаться в движении; объект в покое стремится оставаться в покое») описывает тенденцию массового противостоять изменениям в скорости, мы можем констатировать тенденцию индуктора к против внесения изменений в существующий как таковой: "Электроны, движущиеся через индуктор, как правило, находиться в движении, электроны на отдых в индуктор, как правило, остаются в покое."
quotes Equivalent circuit: Since inductor wire has some resistance, and circuit design constraints typically demand the inductor be built to the smallest possible dimensions, there is no such thing as a "perfect" inductor.
quotes Эквивалентная схема: с индуктором провод имеет некоторое сопротивление, и ограничения схем как правило, требуют индуктора быть построен на наименьший возможный размер, не существует такого понятия, как "идеальное" индуктор.
quotes In accordance with one embodiment, the bus balancer 1571 includes a first switch 1572, a second switch 1574, a third switch 1576, a fourth switch 1578, a fifth switch 1580, a sixth switch 1582, a first diode 1584, a second diode 1586, a third diode 1588, a fourth diode 1590, a fifth diode 1592, a sixth diode 1594, a first inductor 1596, a second inductor 1602, a third inductor 1604, a first capacitor 1598, and a second capacitor 1600.
quotes Согласно одному варианту осуществления балансировщик 1571 шин включает первый переключатель 1572, второй переключатель 1574, третий переключатель 1576, четвертый переключатель 1578, пятый переключатель 1580, шестой переключатель 1582, первый диод 1584, второй диод 1586, третий диод 1588, четвертый диод 1590, пятый диод 1592, шестой диод 1594, первый индуктор 1596, второй индуктор 1602, третий индуктор 1604, первый конденсатор 1598 и второй конденсатор 1600.
quotes The only way is to separate the inductor and the recipients, if the recipients after the separation of psychopathological products pale, then the inductor, it can even flourish, because it can consider itself “a victim of testing.”
quotes Единственным способом является разделение индуктора и реципиентов, если у реципиентов после разделения психопатологическая продукция бледнеет, то у индуктора она даже может расцветать, поскольку он может считать себя «жертвой испытаний».

Related words