en

Flecked

UK
/flɛkt/
US
/flɛkt/
ru

Translation flecked into russian

fleck
Verb
raiting
flecked flecked flecking
The artist decided to fleck the canvas with bright colors.
Художник решил пятнать холст яркими цветами.
Additional translations
flecked
Adjective
raiting
UK
/flɛkt/
US
/flɛkt/
The bird had a flecked pattern on its wings.
У птицы был пятнистый узор на крыльях.
The marble countertop was flecked with gold.
Мраморная столешница была крапчатой с золотом.
Additional translations

Definitions

fleck
Verb
raiting
To mark or dot with small patches of color or particles.
The artist flecked the canvas with bright colors to create a vibrant effect.
flecked
Adjective
raiting
UK
/flɛkt/
US
/flɛkt/
Having small marks or spots of a different color.
The artist's canvas was flecked with vibrant hues of red and blue.

Idioms and phrases

snow-flecked
The trees were snow-flecked, creating a picturesque winter scene.
покрытый снежными пятнами
Деревья были покрыты снежными пятнами, создавая живописную зимнюю сцену.
gold-flecked
The vase had a beautiful gold-flecked pattern.
золото-содержащий
Ваза имела красивый узор с золотыми вкраплениями.
blood-flecked
The bandage was blood-flecked, indicating a new injury.
с кровавыми пятнами
Повязка была с кровавыми пятнами, что указывало на новую травму.
paint-flecked
His clothes were paint-flecked after the art class.
покрытый краской
Его одежда была покрыта краской после урока рисования.
mud-flecked
The car was mud-flecked from the off-road adventure.
покрытый грязью
Машина была покрыта грязью после езды по бездорожью.

Examples

quotes Almost two centuries on, Darwin would probably be thrilled and horrified: People are abuzz about insects, but their discussions are flecked with words such as apocalypse and Armageddon .
quotes Почти два столетия спустя Дарвин, вероятно, был бы в восторге и в ужасе: люди помешаны на насекомых, но их обсуждения переполнены такими словами, как апокалипсис и армагеддон.
quotes Who else could offer the variety of forms that we have in the pattern of the flames, in these groups and tiers of points of light, these wild hues of gold flecked with bright spots, and these crystalline highlights?”
quotes Кто еще мог предложить разнообразие форм, которые мы имеем в образе огня, в этих группах? и ярусы точек света, эти дикие оттенки золота с яркими пятнами и эти кристаллические блики? ”
quotes “I always thought it was weird that as soon as I told my family that I wanted to be a nurse, there was a horrific motorcycle accident right in front of my house, because after that I couldn’t stand the sight of blood and had to abandon my dream,” Kardashian West said as the coastline faded in the distance and lightning-flecked storm clouds gathered above her, following her boat regardless of which way she turned.
quotes “Мне всегда казалось странным, что, как только я сказала своей семье, что хочу стать медсестрой, прямо перед моим домом произошла ужасная авария на мотоцикле, потому что после этого я не могла выносить вида крови и должна была отказаться от своей мечты”,-сказала Кардашьян Уэст, когда береговая линия исчезла вдали, а над ней собрались грозовые облака с молниями, следуя за ее лодкой независимо от того, куда она повернула.
quotes She is also the inheritor of her father's bronzed skin, gold-flecked eyes, and his physical and intellectual perfection, as well as her mother's cunning and compassion.
quotes Она также наследница бронзовой кожи своего отца, глаз с золотыми крапинками и его физического и психического совершенства, а также сострадания и хитрости своей матери.
quotes Mademoiselle’s pale eyes are flecked silver and blue, gazing with such melancholy that the delicate girl in a Renoir portrait seems to foretell her own family tragedy.
quotes Бледные глаза мадемуазель сверкают серебристым и синим, глядя с такой меланхолией, что нежная девушка на портрете Ренуара, похоже, предвещает ее собственную семейную трагедию.

Related words