en

Filthiness

ru

Translation filthiness into russian

filthiness
Noun
raiting
The filthiness of the streets was shocking.
Грязь на улицах была шокирующей.
The filthiness of the water made it undrinkable.
Нечистота воды делала её непригодной для питья.
The filthiness of the air in the city was a major concern.
Загрязнённость воздуха в городе была серьёзной проблемой.
Additional translations

Definitions

filthiness
Noun
raiting
The state or quality of being disgustingly dirty or unclean.
The filthiness of the abandoned house was evident from the piles of trash and grime covering every surface.
Moral corruption or obscenity.
The novel was criticized for its filthiness, as it contained numerous explicit scenes and vulgar language.

Idioms and phrases

moral filthiness
He was shocked by the moral filthiness of the movie.
моральная нечистота
Он был шокирован моральной нечистотой фильма.
physical filthiness
The physical filthiness of the alley was unbearable.
физическая грязь
Физическая грязь в переулке была невыносимой.
emotional filthiness
She couldn't stand the emotional filthiness in their conversations.
эмоциональная грязь
Она не могла выносить эмоциональную грязь в их разговорах.
utter filthiness
The room was in a state of utter filthiness.
полная грязь
Комната была в состоянии полной грязи.
disgusting filthiness
The disgusting filthiness of the streets was appalling.
отвратительная грязь
Отвратительная грязь на улицах была ужасающей.

Examples

quotes 51:7); but the pure gold is defiled by the filthiness of her immorality.
quotes 51:7); но чистое золото запятнано мерзостью ее аморальности.
quotes They find pleasure in working for others, or in talking with others, putting themselves under the control of others; is this not truly the filthiness of mankind?
quotes Им доставляет удовольствие работать для других или говорить с другими, помещать себя под чей-то контроль - разве это не истинная скверна человечества?
quotes But fornication, and all uncleanness, or covetousness...Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not [fitting]: ...no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God" (Ephesians 5:2-5)
quotes Преступихом заповедь Божию, возненавидихом, по созданию Божию, свой образ, и строимся женскою подобою, на прелесть блудником, главу и браду и усе бреем, ни по чему не обрящемся крестьяне: ни по образу, ни по одеянию, ни по делом, кленемся именем Божиим во лжу, к церквам Божиим не на молитву сходимся…»93.
quotes I saw the filthiness of sin and I also saw the efficacy of the Lord's precious blood cleansing me and making me white as snow.
quotes Я увидел грязь греха, а также я увидел действенность драгоценной Крови Господа, которая очищает меня и делает меня белым как снег.
quotes They find pleasure in working for others or in talking with others, putting themselves under the control of others; is this not precisely the filthiness of humankind?
quotes Им доставляет удовольствие работать для других или говорить с другими, помещать себя под чей-то контроль - разве это не истинная скверна человечества?

Related words