en

Faint-hearted

ru

Translation of "faint-hearted" into Russian

faint-hearted
Noun
raiting
UK
/ˌfeɪnt ˈhɑːtɪd/
US
/ˌfeɪnt ˈhɑrtɪd/
faint-hearted pl
Used almost exclusively with the definite article to denote timid or cowardly people collectively; plural-only count noun.
робкие
Субстантивированное множественное число; собирательное обозначение робких людей.
The faint-hearted never volunteer for difficult tasks.
Робкие никогда не берутся за трудные задания.
Additional translations
малодушные
Субстантивированное множественное число; собирательное обозначение малодушных людей.
faint-hearted
Adjective
raiting
UK
/ˈfeɪntˌhɑːtɪd/
US
/ˈfeɪntˌhɑrtɪd/
more faint-hearted Comp.
most faint-hearted Super.
He was too faint-hearted to confront his fears.
Он был слишком робким, чтобы противостоять своим страхам.
The faint-hearted boy refused to go on.
Трусливый мальчик отказался идти дальше.
Additional translations

Definitions

faint-hearted
Noun
raiting
UK
/ˈfeɪntˌhɑːtɪd/
US
/ˈfeɪntˌhɑrtɪd/
Timid or cowardly people considered as a group.
The rope bridge is not for the faint-hearted.
faint-hearted
Adjective
raiting
UK
/ˈfeɪntˌhɑːtɪd/
US
/ˈfeɪntˌhɑrtɪd/
Lacking courage or resolution; timid.
The faint-hearted traveler hesitated at the edge of the cliff, unsure if he could continue the hike.

Idioms and phrases

faint-hearted attempt
He made a faint-hearted attempt to climb the mountain.
робкая попытка
Он сделал робкую попытку подняться на гору.
faint-hearted approach
He took a faint-hearted approach to solving the problem.
робкий подход
Он применил робкий подход к решению проблемы.
faint-hearted decision
He made a faint-hearted decision to leave the job.
робкое решение
Он принял робкое решение уйти с работы.
faint-hearted soul
Despite being a faint-hearted soul, he decided to confront his fears.
трусливая душа
Несмотря на то, что он трусливая душа, он решил противостоять своим страхам.
faint-hearted spirit
A faint-hearted spirit would never climb a mountain alone.
слабый дух
Слабый дух никогда бы не стал взбираться на гору в одиночку.
faint-hearted (someone)
Only the faint-hearted would give up so easily.
робкий (кто-то)
Только робкие люди сдаются так легко.
faint-hearted response
The faint-hearted response did not inspire confidence in the team.
робкий ответ
Робкий ответ не внушал уверенности команде.
faint-hearted effort
His faint-hearted effort was not enough to win the competition.
робкое усилие
Его робкое усилие было недостаточно для победы в соревновании.
faint-hearted attitude
The faint-hearted attitude of the group led to their failure.
робкое отношение
Робкое отношение группы привело к их неудаче.
faint-hearted leader
A faint-hearted leader cannot make tough decisions.
робкий лидер
Робкий лидер не может принимать жесткие решения.
not for the faint-hearted
This steep climb is not for the faint-hearted.
не для слабонервных
Этот крутой подъём не для слабонервных.
for the faint-hearted
The horror film is not for the faint-hearted.
не для слабонервных
Фильм ужасов не для слабонервных.
faint-hearted people
Faint-hearted people often avoid confrontation.
робкие люди
Робкие люди часто избегают конфликтов.
faint-hearted souls
Only faint-hearted souls would give up so quickly.
трусливые люди
Только трусливые люди сдались бы так быстро.
faint-hearted investors
Faint-hearted investors pulled out of the market.
робкие инвесторы
Робкие инвесторы покинули рынок.
faint-hearted critics
Faint-hearted critics dismissed the project too early.
робкие критики
Робкие критики слишком рано отвергли проект.
faint-hearted supporters
Faint-hearted supporters left when the team started losing.
малодушные болельщики
Малодушные болельщики ушли, когда команда начала проигрывать.
faint-hearted readers
The graphic novel is not suitable for faint-hearted readers.
слабонервные читатели
Этот графический роман не подходит для слабонервных читателей.
faint-hearted voters
Faint-hearted voters may choose the safer option.
нерешительные избиратели
Нерешительные избиратели могут выбрать более безопасный вариант.
faint-hearted candidates
Faint-hearted candidates usually struggle in heated debates.
робкие кандидаты
Робкие кандидаты обычно испытывают трудности в жарких дебатах.

Related words