en

Discriminative

UK
/dɪsˈkrɪmɪnətɪv/
US
/dɪsˈkrɪməˌneɪtɪv/
ru

Translation discriminative into russian

discriminative
Adjective
raiting
UK
/dɪsˈkrɪmɪnətɪv/
US
/dɪsˈkrɪməˌneɪtɪv/
The policy was criticized for being discriminative against certain groups.
Политика подверглась критике за дискриминационный характер в отношении определенных групп.
Additional translations

Definitions

discriminative
Adjective
raiting
UK
/dɪsˈkrɪmɪnətɪv/
US
/dɪsˈkrɪməˌneɪtɪv/
Able to recognize or make fine distinctions.
The discriminative taste of the wine connoisseur allowed him to identify the region of origin with just one sip.
Serving to distinguish or differentiate.
The discriminative features of the new smartphone model include its advanced camera and unique design.

Idioms and phrases

discriminative ability
The test has a high discriminative ability to differentiate between groups.
дискриминационная способность
Тест обладает высокой дискриминационной способностью для различения между группами.
discriminative power
The discriminative power of this model is impressive.
дискриминационная сила
Дискриминационная сила этой модели впечатляет.
discriminative feature
This discriminative feature helps in identifying the species.
дискриминационная черта
Эта дискриминационная черта помогает в идентификации вида.
discriminative training
Discriminative training improves the accuracy of the algorithm.
дискриминационное обучение
Дискриминационное обучение улучшает точность алгоритма.
discriminative stimulus
The subject responded only to the discriminative stimulus.
дискриминационный стимул
Субъект реагировал только на дискриминационный стимул.

Examples

quotes (1) imposing discriminative charge items, discriminative charge standards or discriminative prices upon commodities from outside the locality,
quotes (1) вводить дискриминационные пошлины, дискриминационные стандарты или дискриминационные цены на товары, поступившие из-за пределов района,
quotes We do not recognize that the present situation of Japan is one in which discriminative acts cannot be effectively restrained by the existing legal system and in which explicit racial discriminative acts, which cannot be restrained by measures other than legislation, are conducted.
quotes Мы не считаем, что нынешняя ситуация в Японии такова, что акты дискриминации не могут быть эффективно ограничены существующей правовой системой и что в стране совершаются открытые акты расовой дискриминации, которые не могут быть ограничены иными мерами, помимо законодательных.
quotes b) inability of legal profession representatives, including judges, to identify incidents, when violation of women’s rights and legitimate interests become result of operation of discriminative provisions of legislation and gender-neutral regulations, which have discriminative consequences in practice.
quotes А именно: неумение судей и юристов идентифицировать те случаи, когда нарушение прав и законных интересов женщины становится следствием действия дискриминационных положений законодательства или гендерно-нейтральных законодательных актов, которые на практике приводят к дискриминационным последствиям.
quotes Even though successful response to a given discriminative stimulus is still followed by reward, if failure is now followed by punishment, you have made that discriminative stimulus ambiguous in terms of predictable outcome.
quotes Даже если за положительным ответом на данный различительный стимул по-прежнему следует награда, а за неудачей — наказание, то вы сделали различительный стимул двусмысленным с точки зрения предсказуемости результата.
quotes Harmful , discriminative records linked to ban a list of the professions , that is the vestige of the Soviet Union and contradicts the principles of equality and CEDAW Convention must be immediately restricted in the countries which still are facing this discriminative practice.
quotes Вредные и дискриминационные списки запрещенных для женщин профессий, унаследованные от Советского Союза и противоречащие принципу равенства и Конвенции о ликвидации дискриминации в отношении женщин, должны быть немедленно отменены в тех странах, где они до сих пор действуют.

Related words