en

Csárdás

UK
/ˈtʃɑːdɑːs/
US
/ˈtʃɑrdɑs/
ru

Translation csárdás into russian

csardas
Noun
raiting
UK
/ˈtʃɑːdɑːs/
US
/ˈtʃɑrdɑs/
The dancers performed a lively csardas at the festival.
Танцоры исполнили живой чардаш на фестивале.

Definitions

csardas
Noun
raiting
UK
/ˈtʃɑːdɑːs/
US
/ˈtʃɑrdɑs/
A traditional Hungarian folk dance characterized by a slow introduction followed by a fast, lively section.
The dancers performed a spirited csardas at the cultural festival, captivating the audience with their energy.
A piece of music composed for or in the style of this Hungarian folk dance.
The orchestra played a csardas that had everyone tapping their feet to the rhythm.

Idioms and phrases

perform a csardas
The dancers are going to perform a csardas at the festival.
исполнять чардаш
Танцоры будут исполнять чардаш на фестивале.
traditional csardas
They wore folk costumes for the traditional csardas.
традиционный чардаш
Они надели народные костюмы для традиционного чардаша.
csardas dance
The csardas dance is very expressive and energetic.
танец чардаш
Танец чардаш очень выразительный и энергичный.
hungarian csardas
The Hungarian csardas is known for its changing tempos.
венгерский чардаш
Венгерский чардаш известен сменой темпов.
csardas music
The musicians played lively csardas music.
музыка чардаша
Музыканты исполнили живую музыку чардаша.

Examples

quotes His other favourite subjects were Hungarian folklore, especially Gipsy people dancing csárdás and portraits.
quotes Другими его любимыми объектами для живописи были венгерский фольклор, особенно цыганские танцы и портреты.
quotes 326 Hungarians were dancing the Mikepércsi Csárdás to set a new record at the annual flower parade in Debrecen.
quotes 326 человек танцевали чардаш, чтобы установить новый рекорд на ежегодном цветочном параде в Дебрецене.
quotes 326 Hungarians danced the Mikepércsi Csárdás to set a new record at the annual flower parade in Debrecen
quotes 326 человек танцевали чардаш, чтобы установить новый рекорд на ежегодном цветочном параде в Дебрецене.
quotes From 2004 till 2015 he was the soloist of the Moscow Operetta Theatre, where performed leading parts of world classic repertoire: Alfred (“The Bat” J. Strauss), Camille Rossilion (“The Merry Widow” F. Lehar), Mister X, Raul,, Edvin (“The Circus Princess”, “Violet of Montmartre” and “The Csardas Princess” I. Kalman) and others.
quotes С 2004 по 2015 годы - солист театра «Московская оперетта», где исполнял ведущие партии мирового классического репертуара: Альфред («Летучая мышь» И. Штрауса), Камилл де Росильон («Веселая вдова» Ф. Легара), Мистер Икс, Рауль, Эдвин («Принцесса цирка», «Фиалка Монмартра» и «Королева чардаша» И. Кальмана) и др.
quotes The composer tried to give a certain dramatic profoundness to the plot line of the operetta and this is why The Csárdás Princess can perhaps be considered an operetta version of La Traviata with a happy ending.
quotes Композитор старался придать сюжетной линии оперетты драматическую глубину, и поэтому „Сильву“ можно считать опереточным вариантом „Травиаты“, заканчивающимся счастливым концом.